1
00:00:00,000 --> 00:00:01,815
<i>Minule jste viděli...</i>

2
00:00:02,409 --> 00:00:04,076
Páni. Skutečné dítě.

3
00:00:04,111 --> 00:00:06,145
Musíš ho držet opatrně,
jako odjištěný granát.

4
00:00:06,847 --> 00:00:07,847
Já a děti, to nejde dohromady.

5
00:00:11,118 --> 00:00:15,288
Jsme na misi s vysokou prioritou,
máme dostat tohoto muže do Kalifornie.

6
00:00:15,322 --> 00:00:17,690
Nemůže se starat
o otrhanou bandu civilistů.

7
00:00:17,724 --> 00:00:21,027
Žádná otrhaná banda civilistů, pane.

8
00:00:21,061 --> 00:00:22,195
Uvolni se.

9
00:00:22,229 --> 00:00:23,563
Garnett a Warrenová vědí, co dělají.

10
00:00:38,883 --> 00:00:42,326
SEVERNÍ ILLINOIS

11
00:00:51,355 --> 00:00:54,096
- Tady máš
- Díky, zlato.

12
00:00:57,977 --> 00:00:59,529
Takový šálek mě zahřeje na duši.

13
00:01:03,200 --> 00:01:07,637
Dorovnám tvůj Vicodin
a zvýším o jeden Tetracyklin.

14
00:01:08,472 --> 00:01:09,605
Dorovnávám.

15
00:01:11,108 --> 00:01:12,709
Trojice.

16
00:01:12,943 --> 00:01:18,648
- Full house. Esa jsou vyšší.
- Chlape, to už je po páté v řadě.

17
00:01:18,682 --> 00:01:23,386
Jestli chceš ještě hrát s mými kartami,
měl by sis přestat tahat esa z rukávu.

18
00:01:23,420 --> 00:01:27,106
- Už se bojím.
- Ticho. Zase vysílá.

19
00:01:27,765 --> 00:01:30,260
Přináším vás aktuální zprávy
o předpovědí počasí, přátelé.

20
00:01:30,294 --> 00:01:33,296
<i>Jsou hlášena tornáda.
Najděte si úkryt a schovejte se.</i>

21
00:01:33,330 --> 00:01:35,865
<i>Bude nebezpečno.
Víc než obvykle.</i>

22
00:01:35,900 --> 00:01:40,036
A teď zpátky
k uklidňujícím zvukům Apokalypsy.

........