1
00:00:00,000 --> 00:00:01,815
<i>Minule jste viděli...</i>
2
00:00:02,409 --> 00:00:04,076
Páni. Skutečné dítě.
3
00:00:04,111 --> 00:00:06,145
Musíš ho držet opatrně,
jako odjištěný granát.
4
00:00:06,847 --> 00:00:07,847
Já a děti, to nejde dohromady.
5
00:00:11,118 --> 00:00:15,288
Jsme na misi s vysokou prioritou,
máme dostat tohoto muže do Kalifornie.
6
00:00:15,322 --> 00:00:17,690
Nemůže se starat
o otrhanou bandu civilistů.
7
00:00:17,724 --> 00:00:21,027
Žádná otrhaná banda civilistů, pane.
8
00:00:21,061 --> 00:00:22,195
Uvolni se.
9
00:00:22,229 --> 00:00:23,563
Garnett a Warrenová vědí, co dělají.
10
00:00:38,883 --> 00:00:42,326
SEVERNÍ ILLINOIS
11
00:00:51,355 --> 00:00:54,096
- Tady máš
- Díky, zlato.
12
00:00:57,977 --> 00:00:59,529
Takový šálek mě zahřeje na duši.
13
00:01:03,200 --> 00:01:07,637
Dorovnám tvůj Vicodin
a zvýším o jeden Tetracyklin.
14
00:01:08,472 --> 00:01:09,605
Dorovnávám.
15
00:01:11,108 --> 00:01:12,709
Trojice.
16
00:01:12,943 --> 00:01:18,648
- Full house. Esa jsou vyšší.
- Chlape, to už je po páté v řadě.
17
00:01:18,682 --> 00:01:23,386
Jestli chceš ještě hrát s mými kartami,
měl by sis přestat tahat esa z rukávu.
18
00:01:23,420 --> 00:01:27,106
- Už se bojím.
- Ticho. Zase vysílá.
19
00:01:27,765 --> 00:01:30,260
Přináším vás aktuální zprávy
o předpovědí počasí, přátelé.
20
00:01:30,294 --> 00:01:33,296
<i>Jsou hlášena tornáda.
Najděte si úkryt a schovejte se.</i>
21
00:01:33,330 --> 00:01:35,865
<i>Bude nebezpečno.
Víc než obvykle.</i>
22
00:01:35,900 --> 00:01:40,036
A teď zpátky
k uklidňujícím zvukům Apokalypsy.
........