1
00:00:00,178 --> 00:00:02,053
Dlouho jsme se neviděli, Toddy.
2
00:00:02,078 --> 00:00:04,829
- Chodíš do třídy s mojí Meadow?
- Nikdy jsem ji nepotkala.
3
00:00:04,854 --> 00:00:06,540
- To je Meadow?
- Jo.
4
00:00:06,565 --> 00:00:09,777
Někdo pomohl
Marcusi Foxovi s návratem.
5
00:00:10,002 --> 00:00:13,194
Podívej se mi, prosím, do očí
a řekni, žes to nebyl ty.
6
00:00:13,419 --> 00:00:15,629
- Tenhle chlap věděl, co dělá.
- K zemi!
7
00:00:17,054 --> 00:00:19,566
Vypadal, jakoby ho to nezajímalo.
8
00:00:20,291 --> 00:00:22,494
Rose chtěla,
abych někoho našel.
9
00:00:23,019 --> 00:00:26,370
<i>Byla to Bixova závislost
na alkoholu,</i>
10
00:00:26,395 --> 00:00:31,269
<i>jež sebrala tuto legendu
jazzových fanoušků na věčnost.</i>
11
00:00:31,694 --> 00:00:35,579
Vím, že jsi nebyl připraven
vrátit se k lidem jako Reverti.
12
00:00:35,592 --> 00:00:38,894
Jsme malá skupinka lidí,
která se vrátila
13
00:00:38,929 --> 00:00:41,885
a úspěšně se vrací
po staletí.
14
00:00:42,110 --> 00:00:44,162
Chci vidět Rose.
15
00:00:44,187 --> 00:00:47,677
- To se nestane.
- Vím, jak to zařídit.
16
00:00:47,702 --> 00:00:50,474
Vždy jít po nejslabším článku.
17
00:00:50,499 --> 00:00:52,467
Co chtějí?
V co věří?
18
00:00:52,492 --> 00:00:56,501
V to, že já, ty, oni...
máme dva životy nebo co.
19
00:00:56,526 --> 00:00:57,970
Dvě duše.
20
00:00:58,495 --> 00:01:02,553
Postarala jsem se o to.
Tělo jsem nechala zpopelnit.
21
00:01:02,878 --> 00:01:06,400
A až ho jednou najdeš,
budeš vědět, že jsem ho tam nechala,
........