1
00:00:00,000 --> 00:00:02,172
<i>V minulých dílech jste viděli.</i>

2
00:00:02,172 --> 00:00:04,813
V každém životě se setkáš
s Killianem a zamilujete se do sebe.

3
00:00:04,836 --> 00:00:07,030
- Co jsi vypil?
- Jed.

4
00:00:07,134 --> 00:00:08,712
Abych mohl být s Freyou.

5
00:00:08,735 --> 00:00:11,923
Vypadá to, že East End
je dost podivným místem.

6
00:00:12,020 --> 00:00:14,950
K zastavení temného čaroděje
budeme potřebovat temnou magii.

7
00:00:16,760 --> 00:00:20,910
Miluju tě. Nebude trvat
dlouho a budeš mě milovat taky.

8
00:00:21,425 --> 00:00:23,820
Užila sis svou návštěvu Dashe?

9
00:00:24,800 --> 00:00:26,480
Probereme tvůj trest.

10
00:00:35,960 --> 00:00:37,230
Přesunul jsi mě.

11
00:00:39,700 --> 00:00:43,700
Musel jsem, potřeboval
jsem víc prostoru.

12
00:00:43,880 --> 00:00:49,180
Jen chci, abys věděla,
že mě tvoje utrpení netěší.

13
00:00:51,170 --> 00:00:54,590
To samé jsem během
těch let musel dělat i Frederickovi.

14
00:00:54,710 --> 00:00:57,430
Jedině tak se naučíš,
že mi nemáš odporovat.

15
00:00:57,550 --> 00:01:00,980
Pojď se posadit, dáme si čaj.

16
00:01:03,390 --> 00:01:05,190
To je moje holka.

17
00:01:05,270 --> 00:01:08,540
Vím, že jsi moc chytrá na to,
aby ses pokusila utéct, když tu stojím.

18
00:01:15,380 --> 00:01:19,200
Musíš být ochraptělá, hrozně jsi křičela.

19
00:01:19,340 --> 00:01:20,790
Mučil jsi mě.

20
00:01:20,970 --> 00:01:24,620
Já bych to nazval výukou disciplíny.

21
00:01:30,680 --> 00:01:35,700
Tady, je to vodilka s citrónem.
Pomůže ti to na krk.

22
00:01:39,070 --> 00:01:40,970
Dobrá tedy.

23
........