1
00:00:40,563 --> 00:00:44,201
The Simpsons S26E02
The Wreck of the Relationship
2
00:00:44,231 --> 00:00:46,754
Překlad sponzorovala TrickaZeSerialu.cz
3
00:00:57,694 --> 00:01:00,293
Nebylo to lehké,
ale skouknuli jsme
4
00:01:00,328 --> 00:01:02,796
všechna videa
"naražených kulek" na internetu.
5
00:01:02,830 --> 00:01:05,098
Teď musím napsat skvělý komentář.
6
00:01:05,132 --> 00:01:06,873
LOL.
7
00:01:06,903 --> 00:01:09,206
To muselo bolet.
8
00:01:09,604 --> 00:01:12,868
Teď nám asi nezbývá nic jiného,
než jít ven a hrát si.
9
00:01:13,174 --> 00:01:15,108
Počkej, sponzorovaný odkaz!
10
00:01:16,475 --> 00:01:18,404
Trailer na <i>Projekt: After Party.</i>
11
00:01:18,434 --> 00:01:20,782
Dlouho očekávané pokračování
na <i>Projekt: Party.</i>
12
00:01:21,881 --> 00:01:24,463
To je trailer až od osmnácti let.
13
00:01:24,493 --> 00:01:26,476
Na něj nejsme dost staří.
14
00:01:26,631 --> 00:01:28,856
Jasně, že jsme.
Jen zadám moje datum narození.
15
00:01:28,886 --> 00:01:31,542
1. ledna 1900
16
00:01:31,879 --> 00:01:34,700
Žádný film není tak sprostý,
že by to nemohl ten vidět nejstarší muž.
17
00:01:34,730 --> 00:01:37,813
Udělali vše co mohli,
aby nás zastavili,
18
00:01:37,843 --> 00:01:39,705
my se ale prohackovali.
19
00:01:40,265 --> 00:01:42,474
Mysleli si, že party už skončila.
20
00:01:42,847 --> 00:01:45,046
After party!
21
00:01:52,276 --> 00:01:53,801
KYSELINA NA BIKINI
22
00:01:57,161 --> 00:02:00,554
Částečná nahota!
23
00:02:06,085 --> 00:02:09,518
Já myslel, že jsme na všechny počítače
doma nainstalovali dětskou pojistku.
........