[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.9
; http://www.aegisub.org/
Title: New subtitles
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Last Style Storage: Gegege
Video Zoom: 6
Scroll Position: 0
Active Line: 1
Video Zoom Percent: 1
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Gegege's default,arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
Style: Narration,Calibri,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Notes,Calibri,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0078047A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Screentext,Napoleon-roman,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Karaoke,Karaoke Superstar BV,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A7D2E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:07.56,0:00:09.85,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Tak jsem konečně doprala.
Dialogue: 0,0:00:09.85,0:00:13.28,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Kluci se z kroužků vždycky vrací domů celí špinaví.
Dialogue: 0,0:00:13.31,0:00:15.64,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Je tu vždycky tolik špinavého prádla!
Dialogue: 0,0:00:15.64,0:00:18.82,Gegege's default,,0000,0000,0000,,To je pěkný rámeček,
Dialogue: 0,0:00:18.82,0:00:21.26,Gegege's default,,0000,0000,0000,,- to je tvá práce, Aki?\N- Ano,
Dialogue: 0,0:00:21.41,0:00:24.96,Gegege's default,,0000,0000,0000,,chtěla jsem na to přilepit mušle, co sesbíral Kódži.
Dialogue: 0,0:00:26.11,0:00:28.59,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Jet na dovolenou,
Dialogue: 0,0:00:28.59,0:00:31.05,Gegege's default,,0000,0000,0000,,vyfotit se spolu…
Dialogue: 0,0:00:32.22,0:00:34.91,Gegege's default,,0000,0000,0000,,To znamená být rodinou…
Dialogue: 0,0:00:36.57,0:00:38.08,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Nedáš si čaj?
Dialogue: 0,0:00:38.08,0:00:40.57,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Udělám ho.
Dialogue: 0,0:00:40.57,0:00:42.85,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Vynalezli něco praktického.
Dialogue: 0,0:00:42.85,0:00:44.85,Gegege's default,,0000,0000,0000,,To je čajový sáček.
Dialogue: 0,0:00:44.85,0:00:47.03,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Takže existuje i něco takového?
Dialogue: 0,0:00:48.78,0:00:51.45,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Nechceš se podívat do obchodní pasáže v Ikebukuru?
Dialogue: 0,0:00:51.84,0:00:55.39,Gegege's default,,0000,0000,0000,,V Ikebukuru? Tam jsem nikdy nebyla.
Dialogue: 0,0:00:55.91,0:00:59.01,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Pan Murai tě nikam nevzal?
Dialogue: 0,0:00:59.40,0:01:01.28,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Ne…
Dialogue: 0,0:01:01.28,0:01:06.34,Gegege's default,,0000,0000,0000,,To proto jsem chtěla, abyste přišli oba dva. Bylo by fajn, kdybyste si občas vyrazili.
Dialogue: 0,0:01:08.51,0:01:10.66,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Pan Murai už je takový,
Dialogue: 0,0:01:10.66,0:01:12.93,Gegege's default,,0000,0000,0000,,ale je to škoda pro tebe Fumí.
Dialogue: 0,0:01:12.93,0:01:14.63,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Pro mě?
Dialogue: 0,0:01:14.63,0:01:16.53,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Jsi tak tichá a vůbec si nestěžuješ.
Dialogue: 0,0:01:16.53,0:01:19.20,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Bere to jako samozřejmost.
Dialogue: 0,0:01:19.48,0:01:21.79,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Měla bys mu dát za vyučenou.
Dialogue: 0,0:01:21.79,0:01:24.24,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Co kdybys chvíli zůstala u mě?
Dialogue: 0,0:01:25.15,0:01:27.45,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Měla bych…
Dialogue: 0,0:01:29.49,0:01:36.67,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:01:29.61,0:01:36.86,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\fnChinyen\fs36}Jak jsem se vdala za Gegegeho
Dialogue: 0,0:01:37.76,0:01:44.78,Gegege's default,,0000,0000,0000,,57. epizoda – Ahoj, mimčo
Dialogue: 0,0:01:39.31,0:01:50.06,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Za paprsků rána ses na mě hořce usmál a otevřel okno.
Dialogue: 0,0:01:50.41,0:01:56.28,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Budoucnost, jež přichází, nás učí o minulosti.
Dialogue: 0,0:01:57.25,0:02:01.39,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}A teď začala zářit.
Dialogue: 0,0:02:05.79,0:02:11.64,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:02:11.68,0:02:17.68,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Ačkoliv to může vypadat, že se jen upřeně dívám.
Dialogue: 0,0:02:17.72,0:02:24.61,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Nepotřebuji žádná ujištění o cestě, ve kterou věřím.
Dialogue: 0,0:02:24.64,0:02:34.34,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Pojďme jí společně pomalu projít.
Dialogue: 0,0:01:44.34,0:01:48.88,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\fnLetterOMatic!\fs20\pos(140,340)}Časoval: Kheemo
Dialogue: 0,0:01:49.32,0:01:55.26,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\fs20\pos(530,340)}Přeložila Zíza, \Nkorektura fishmancz
Dialogue: 0,0:02:44.53,0:02:47.66,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Co to je?
Dialogue: 0,0:02:48.11,0:02:52.43,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Jsem těhotná. Budeme mít dítě.
Dialogue: 0,0:02:52.17,0:02:55.82,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Na chvíli tu zůstanu. Fumie
Dialogue: 0,0:02:53.37,0:02:55.82,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Takže se nevrátí?
Dialogue: 0,0:02:56.13,0:02:58.42,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Fajn, koho to zajímá!
Dialogue: 0,0:03:07.68,0:03:11.14,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Měla bys odpočívat a koukat se na televizi.
Dialogue: 0,0:03:11.40,0:03:13.52,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Raději bych něco dělala.
Dialogue: 0,0:03:13.52,0:03:16.60,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Necítím se dobře, když nic nedělám.
Dialogue: 0,0:03:16.93,0:03:18.79,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Chováš se jako chudý člověk.
Dialogue: 0,0:03:18.79,0:03:21.20,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Jsem.
Dialogue: 0,0:03:22.50,0:03:24.97,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Nepůjdeme?
Dialogue: 0,0:03:29.86,0:03:32.03,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Ale…
Dialogue: 0,0:03:32.03,0:03:35.35,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Telegram už by tam měl být,
Dialogue: 0,0:03:35.95,0:03:39.21,Gegege's default,,0000,0000,0000,,pan Murai alespoň mohl zavolat.
Dialogue: 0,0:03:43.55,0:03:47.48,Gegege's default,,0000,0000,0000,,On si beze mě poradí.
Dialogue: 0,0:03:49.73,0:03:52.40,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Vždycky byl sám.
Dialogue: 0,0:03:52.40,0:03:56.61,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Určitě si myslí, že mu bez rodiny bude líp.
Dialogue: 0,0:03:57.84,0:04:03.08,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Tím myslím, že nikdy nemyslel na budoucnost nebo na děti…
Dialogue: 0,0:04:07.46,0:04:09.42,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Stalo se něco?
Dialogue: 0,0:04:13.25,0:04:17.39,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Vypadá to, že tě trápí něco víc, než že s tebou dnes nepřišel.
Dialogue: 0,0:04:17.39,0:04:19.83,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Je tu ještě něco, že jo?
Dialogue: 0,0:04:30.21,0:04:34.45,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Chci přemýšlet o samotě…
Dialogue: 0,0:04:36.59,0:04:39.98,Gegege's default,,0000,0000,0000,,O budoucnosti a o spoustě dalších věcech…
Dialogue: 0,0:04:44.62,0:04:47.38,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Celou tu dobu jsem přemýšlela
Dialogue: 0,0:04:47.38,0:04:51.32,Gegege's default,,0000,0000,0000,,jen o současnosti a na budoucnost jsem ani nepomyslela…
Dialogue: 0,0:04:53.39,0:04:57.93,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Takhle už to dál nepůjde.
Dialogue: 0,0:05:01.17,0:05:03.83,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Fumí, jsi unavená.
Dialogue: 0,0:05:04.26,0:05:08.92,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Co kdyby sis odpočinula, nikdo tě za to trestat nebude.
Dialogue: 0,0:05:10.47,0:05:12.02,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Aki…
Dialogue: 0,0:05:12.02,0:05:15.37,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Neboj se, můžeš být tady.
Dialogue: 0,0:05:16.79,0:05:19.10,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Děkuju,
Dialogue: 0,0:05:28.38,0:05:30.73,Gegege's default,,0000,0000,0000,,ale já
Dialogue: 0,0:05:32.69,0:05:36.72,Gegege's default,,0000,0000,0000,,vlastně…
Dialogue: 0,0:05:44.21,0:05:46.65,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Cukamoto.
........