[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.8
; http://www.aegisub.org/
Title: New subtitles
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Last Style Storage: Default
Video Zoom: 6
Scroll Position: 0
Active Line: 2
Video Zoom Percent: 1
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Gegege's default,arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
Style: Narration,Calibri,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Notes,Calibri,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0078047A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Screentext,Napoleon-roman,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Karaoke,Karaoke Superstar BV,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A7D2E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:04.06,0:00:05.09,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Pane Nakamori!
Dialogue: 0,0:00:05.09,0:00:07.41,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Co se stalo?!
Dialogue: 0,0:00:07.61,0:00:08.72,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Proberte se!
Dialogue: 0,0:00:08.72,0:00:11.63,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Konečně jsem se sem dostal.
Dialogue: 0,0:00:11.63,0:00:13.72,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Myslel jsem, že omdlím na ulici…
Dialogue: 0,0:00:13.72,0:00:15.72,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Proberte se!
Dialogue: 0,0:00:16.10,0:00:17.12,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Pane Muraii…
Dialogue: 0,0:00:17.12,0:00:18.50,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Ano.
Dialogue: 0,0:00:18.53,0:00:22.60,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Manga na půjčování už nepůjde…
Dialogue: 0,0:00:24.91,0:00:27.18,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Je…
Dialogue: 0,0:00:27.18,0:00:28.83,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,vážně konec…
Dialogue: 0,0:00:31.44,0:00:33.65,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Pane Nakamori! Proberte se!
Dialogue: 0,0:00:35.26,0:00:36.84,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Jste v pořádku?
Dialogue: 0,0:00:42.37,0:00:44.49,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,To voní…
Dialogue: 0,0:00:44.49,0:00:46.39,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Zase jsem při životě.
Dialogue: 0,0:00:46.46,0:00:48.26,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Co se stalo?
Dialogue: 0,0:00:49.84,0:00:54.37,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Byl jsem donést rukopis, o který jsem byl požádán.
Dialogue: 0,0:00:55.61,0:00:58.60,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Šel jsem do Suidobaši
Dialogue: 0,0:00:58.60,0:01:00.92,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,a měl jsem jen na jízdenku tam.
Dialogue: 0,0:01:02.11,0:01:03.94,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Šel jste tam s jednosměrnou?!
Dialogue: 0,0:01:03.94,0:01:05.64,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,To je jako jít na popravu!
Dialogue: 0,0:01:05.64,0:01:06.81,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,No…
Dialogue: 0,0:01:06.81,0:01:10.25,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Doufal jsem, že dostanu zaplaceno za rukopis a budu mít na lístek.
Dialogue: 0,0:01:12.61,0:01:14.39,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Ale
Dialogue: 0,0:01:14.67,0:01:16.10,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,editor
Dialogue: 0,0:01:16.10,0:01:18.94,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,mě odmítl
Dialogue: 0,0:01:19.49,0:01:22.02,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,a řekl, že si nepamatuje, že by mě o to žádal.
Dialogue: 0,0:01:22.02,0:01:23.04,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Co?
Dialogue: 0,0:01:23.73,0:01:25.01,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Nelžu,
Dialogue: 0,0:01:25.01,0:01:27.33,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,vážně mě o něj požádal.
Dialogue: 0,0:01:27.33,0:01:30.76,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Tuhle taktiku používají nakladatelé, co bankrotují.
Dialogue: 0,0:01:31.04,0:01:33.23,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Nemají na zaplacení, tak hrajou hlupáky.
Dialogue: 0,0:01:33.22,0:01:35.24,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Mně už se to stalo.
Dialogue: 0,0:01:37.47,0:01:38.94,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Takže
Dialogue: 0,0:01:38.94,0:01:41.19,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,když jsem neměl peníze na lístek,
Dialogue: 0,0:01:41.19,0:01:45.02,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,tak jsem šel ze Suidobaši pěšky.
Dialogue: 0,0:01:45.06,0:01:46.96,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Bylo to těžké, že?
Dialogue: 0,0:01:47.44,0:01:50.00,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Nejedl jsem dva dny,
Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:54.13,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,necítím nohy a motá se mi hlava…
Dialogue: 0,0:01:56.50,0:01:58.29,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Myslel jsem, že omdlím a nedojdu.
Dialogue: 0,0:01:58.29,0:02:01.45,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Vy jste nejedl? Jídlo je to nejdůležitější!
Dialogue: 0,0:02:01.45,0:02:06.86,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Žena trvá na tom, abych jí do Ósaky poslal peníze.
Dialogue: 0,0:02:07.86,0:02:10.22,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Říká, že její rodiče na tom nejsou moc dobře,
Dialogue: 0,0:02:10.22,0:02:16.69,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,tak mě poprosila alespoň o dvacet nebo třicet korun.
Dialogue: 0,0:02:18.33,0:02:19.66,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,A tak
Dialogue: 0,0:02:19.66,0:02:21.85,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,proto
Dialogue: 0,0:02:21.85,0:02:23.97,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,jsem nebyl schopen zaplatit nájem.
Dialogue: 0,0:02:24.32,0:02:26.58,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,To je dobrý, zaplatíte, až budete moci.
Dialogue: 0,0:02:29.02,0:02:32.48,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Jak dlouho asi manga na půjčování vydrží?
Dialogue: 0,0:02:32.68,0:02:35.99,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Situace je horší a horší každým dnem.
Dialogue: 0,0:02:42.94,0:02:50.19,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\fnChinyen\fs36}Jak jsem se vdala za Gegegeho
Dialogue: 0,0:02:42.82,0:02:50.00,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:02:52.64,0:03:03.39,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Za paprsků rána ses na mě hořce usmál a otevřel okno.
Dialogue: 0,0:03:03.74,0:03:09.61,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Budoucnost, jež přichází, nás učí o minulosti.
Dialogue: 0,0:03:10.58,0:03:14.72,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}A teď začala zářit.
Dialogue: 0,0:03:19.12,0:03:24.97,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:03:25.01,0:03:31.01,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Ačkoliv to může vypadat, že se jen upřeně dívám.
Dialogue: 0,0:03:31.05,0:03:37.94,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Nepotřebuji žádná ujištění o cestě, ve kterou věřím.
Dialogue: 0,0:03:37.97,0:03:47.67,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Pojďme jí společně pomalu projít.
Dialogue: 0,0:02:51.09,0:02:58.11,Gegege's default,,0000,0000,0000,,53. epizoda – Budu pracovat!
Dialogue: 0,0:02:57.59,0:03:02.13,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\fnLetterOMatic!\fs20\pos(140,340)}Časoval: Kheemo
Dialogue: 0,0:03:02.57,0:03:08.51,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\fs20\pos(530,340)}Přeložila Zíza, \Nkorektura fishmancz
Dialogue: 0,0:03:51.33,0:03:53.73,Gegege's default,Narrator,0000,0000,0000,,1962.
Dialogue: 0,0:03:53.73,0:03:56.84,Gegege's default,Narrator,0000,0000,0000,,Díky Olympiádě, která bude za dva roky,
Dialogue: 0,0:03:56.84,0:04:00.32,Gegege's default,Narrator,0000,0000,0000,,se vystavěly silnice i mosty
Dialogue: 0,0:04:00.32,0:04:03.19,Gegege's default,Narrator,0000,0000,0000,,a společnost vypadala, že se jí daří.
Dialogue: 0,0:04:03.19,0:04:04.97,Gegege's default,Narrator,0000,0000,0000,,Co se týče nakladatelství
Dialogue: 0,0:04:04.97,0:04:11.01,Gegege's default,Narrator,0000,0000,0000,,stále víc a víc přibývalo časopisů s mangou, které vydávali větší nakladatelé,
Dialogue: 0,0:04:11.01,0:04:13.84,Gegege's default,Narrator,0000,0000,0000,,ale na druhou stranu…
Dialogue: 0,0:04:13.87,0:04:20.37,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Časopisy pro mě nejsou,
Dialogue: 0,0:04:21.78,0:04:25.02,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,můžu spoléhat jen na mangy k půjčování.
Dialogue: 0,0:04:25.02,0:04:27.45,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,Není to o tom, jestli chci nebo nechci jíst,
Dialogue: 0,0:04:27.70,0:04:30.16,Gegege's default,Nakamori,0000,0000,0000,,ale prostě už nemám peníze na jídlo.
........