[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.8
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Zoom: 6
Scroll Position: 0
Active Line: 4
Video Zoom Percent: 1
Last Style Storage: Default
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
Style: Narration,Calibri,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Notes,Calibri,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0078047A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Screentext,Napoleon-roman,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Karaoke,Karaoke Superstar BV,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A7D2E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:10.59,0:00:12.39,Default,,0000,0000,0000,,Neříkej mi, že to byl…
Dialogue: 0,0:00:13.12,0:00:13.84,Default,,0000,0000,0000,,prd?
Dialogue: 0,0:00:16.15,0:00:16.99,Default,,0000,0000,0000,,To idiotské dítě!
Dialogue: 0,0:00:23.68,0:00:26.93,Default,,0000,0000,0000,,Znělo to jako slavík z údolí.
Dialogue: 0,0:00:27.19,0:00:32.60,Default,,0000,0000,0000,,Ne, znělo to jako pták brázdící oblohou.
Dialogue: 0,0:00:33.22,0:00:34.41,Default,,0000,0000,0000,,Před dávnou dobou
Dialogue: 0,0:00:34.59,0:00:38.51,Default,,0000,0000,0000,,žil expert, který dokázal prdět, jako když štěká pes,
Dialogue: 0,0:00:38.70,0:00:43.94,Default,,0000,0000,0000,,ohňostroj a dokonce jako recitace za zvuků šamisenu!
Dialogue: 0,0:00:44.15,0:00:47.87,Default,,0000,0000,0000,,Šigeru je pořád amatér!
Dialogue: 0,0:00:54.05,0:00:56.16,Default,,0000,0000,0000,,Velmi se omlouvám.
Dialogue: 0,0:00:56.71,0:00:59.63,Default,,0000,0000,0000,,Nedokážu je zadržet,
Dialogue: 0,0:00:59.63,0:01:02.17,Default,,0000,0000,0000,,takže i na takovém místě je prostě nechám vyletět.
Dialogue: 0,0:01:05.48,0:01:08.22,Default,,0000,0000,0000,,To je ale zvláštní ženich.
Dialogue: 0,0:01:08.81,0:01:09.70,Default,,0000,0000,0000,,I tak ale
Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:15.73,Default,,0000,0000,0000,,Fumii nevadila jeho nekonvenční osobnost.
Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:25.18,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:01:27.81,0:01:38.57,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Za paprsků rána ses na mě hořce usmál a otevřel okno.
Dialogue: 0,0:01:38.92,0:01:44.79,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Budoucnost, jež přichází, nás učí o minulosti.
Dialogue: 0,0:01:45.76,0:01:49.90,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}A teď začala zářit.
Dialogue: 0,0:01:54.30,0:02:00.15,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:02:00.18,0:02:06.19,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Ačkoliv to může vypadat, že se jen upřeně dívám.
Dialogue: 0,0:02:06.22,0:02:13.11,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Nepotřebuji žádná ujištění o cestě, ve kterou věřím.
Dialogue: 0,0:02:13.15,0:02:22.85,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Pojďme jí společně pomalu projít.
Dialogue: 0,0:01:18.14,0:01:25.44,Default,,0000,0000,0000,,{\fnChinyen}Gegege no Njóbó
Dialogue: 0,0:01:26.30,0:01:29.96,Default,,0000,0000,0000,,\NEpizoda dvacátá – Sbohem mé rodné město
Dialogue: 0,0:01:32.35,0:01:36.89,Default,,0000,0000,0000,,{\fnLetterOMatic!\fs20\pos(140,340)}Časoval: \N\Nnichiya
Dialogue: 0,0:01:37.33,0:01:43.27,Default,,0000,0000,0000,,{\fs20\pos(530,340)}Přeložila Zíza, \Nkorektura fishmancz
Dialogue: 0,0:02:29.16,0:02:30.80,Default,,0000,0000,0000,,Blahopřeji vám!
Dialogue: 0,0:02:31.26,0:02:33.53,Default,,0000,0000,0000,,Jsem Fumiin švagr Jokojama.
Dialogue: 0,0:02:34.19,0:02:36.13,Default,,0000,0000,0000,,Fumí, blahopřeji!
Dialogue: 0,0:02:36.80,0:02:37.88,Default,,0000,0000,0000,,Děkuju.
Dialogue: 0,0:02:38.47,0:02:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Prosím, napijte se. Naleji vám.
Dialogue: 0,0:02:41.98,0:02:42.96,Default,,0000,0000,0000,,Děkuji.
Dialogue: 0,0:02:48.58,0:02:49.82,Default,,0000,0000,0000,,Hezky najednou.
Dialogue: 0,0:02:50.31,0:02:53.26,Default,,0000,0000,0000,,Tchán připravil ten nejlepší alkohol.
Dialogue: 0,0:02:53.40,0:02:54.42,Default,,0000,0000,0000,,Musí být dobrý.
Dialogue: 0,0:02:54.75,0:02:55.52,Default,,0000,0000,0000,,Ano.
Dialogue: 0,0:03:07.59,0:03:09.70,Default,,0000,0000,0000,,Prosím, i vy si dejte.
Dialogue: 0,0:03:09.95,0:03:11.31,Default,,0000,0000,0000,,Děkuji.
Dialogue: 0,0:03:11.74,0:03:12.87,Default,,0000,0000,0000,,Jste v pořádku?
Dialogue: 0,0:03:13.29,0:03:14.40,Default,,0000,0000,0000,,Co?
Dialogue: 0,0:03:14.73,0:03:16.39,Default,,0000,0000,0000,,Nemůžete pít alkohol, ne?
Dialogue: 0,0:03:16.69,0:03:18.97,Default,,0000,0000,0000,,No jo… asi je to v pořádku.
Dialogue: 0,0:03:19.80,0:03:20.94,Default,,0000,0000,0000,,Ale.
Dialogue: 0,0:03:21.50,0:03:22.77,Default,,0000,0000,0000,,Šigeru pije.
Dialogue: 0,0:03:22.92,0:03:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Bude v pořádku?
Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.50,Default,,0000,0000,0000,,Nemůžeš!
Dialogue: 0,0:03:27.53,0:03:28.39,Default,,0000,0000,0000,,Vaše matka…
Dialogue: 0,0:03:36.93,0:03:39.10,Default,,0000,0000,0000,,Raději se nenuťte.
Dialogue: 0,0:03:40.23,0:03:42.02,Default,,0000,0000,0000,,Ale nemělo by se to odmítnout.
Dialogue: 0,0:03:42.95,0:03:45.48,Default,,0000,0000,0000,,Ještě jednu skleničku, prosím!
Dialogue: 0,0:04:02.89,0:04:06.40,Default,,0000,0000,0000,,Omlouvám se za Šigerovu lehkomyslnost.
Dialogue: 0,0:04:06.75,0:04:07.64,Default,,0000,0000,0000,,Ale ne, ne.
Dialogue: 0,0:04:08.03,0:04:10.99,Default,,0000,0000,0000,,Když se musí, vychování jde stranou.
Dialogue: 0,0:04:11.18,0:04:11.80,Default,,0000,0000,0000,,Přesně tak.
Dialogue: 0,0:04:12.53,0:04:16.94,Default,,0000,0000,0000,,Lékaři i vědci už před nějakou dokázali, že prdět je zdravé.
Dialogue: 0,0:04:17.57,0:04:21.94,Default,,0000,0000,0000,,V Salernu zakázali držet prdy, protože by to ohrožovalo zdraví.
Dialogue: 0,0:04:22.41,0:04:26.97,Default,,0000,0000,0000,,A jeden z římských vládců vyhlásil právo prdět u jídla.
Dialogue: 0,0:04:26.97,0:04:28.37,Default,,0000,0000,0000,,Vyhlásil právo?
Dialogue: 0,0:04:29.20,0:04:30.05,Default,,0000,0000,0000,,To stačí.
Dialogue: 0,0:04:30.05,0:04:31.39,Default,,0000,0000,0000,,Jinými slovy
Dialogue: 0,0:04:31.47,0:04:35.62,Default,,0000,0000,0000,,tajemství zdraví tkví v tom, že prdíte, jak můžete!
Dialogue: 0,0:04:35.77,0:04:37.19,Default,,0000,0000,0000,,To je ale hluboká myšlenka.
Dialogue: 0,0:04:37.35,0:04:39.48,Default,,0000,0000,0000,,V životě je nejdůležitější zdraví!
Dialogue: 0,0:04:41.37,0:04:42.48,Default,,0000,0000,0000,,Omlouvám se.
Dialogue: 0,0:04:42.48,0:04:43.41,Default,,0000,0000,0000,,Ale ne, ne.
Dialogue: 0,0:04:44.13,0:04:45.86,Default,,0000,0000,0000,,Pořád říká zbytečnosti…
Dialogue: 0,0:04:52.60,0:04:53.80,Default,,0000,0000,0000,,Jste v pořádku?
Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:56.33,Default,,0000,0000,0000,,Potíte se.
Dialogue: 0,0:05:01.08,0:05:02.67,Default,,0000,0000,0000,,Omluvte mě na chvíli.
Dialogue: 0,0:05:04.57,0:05:05.59,Default,,0000,0000,0000,,Drazí přítomní!
Dialogue: 0,0:05:06.96,0:05:14.57,Default,,0000,0000,0000,,Děkujeme, že jste dnes vážili cestu až sem.
Dialogue: 0,0:05:17.21,0:05:18.64,Default,,0000,0000,0000,,Možná je to nevhodné,
........