1
00:01:06,063 --> 00:01:08,290
Donesla jsi to ven?
2
00:01:14,673 --> 00:01:17,652
Podívejte se na to.
Muž utápějící se v neštěstí.
3
00:01:17,905 --> 00:01:20,848
- Kdo se v něm utápí?
- Král, podle Roberta. - Proč?
4
00:01:20,928 --> 00:01:24,145
Musí se vypořádat
s labouristickou vládou, proč jinak?
5
00:01:24,225 --> 00:01:26,875
Mně nešťastný nepřipadá.
Vypadá jako král.
6
00:01:27,103 --> 00:01:31,343
Co proti panu MacDonaldovi máte?
Že je ministerský předseda syn farmáře?
7
00:01:31,649 --> 00:01:34,599
Vůbec by mi nevadilo,
kdyby byl synem Fu Mancha.
8
00:01:35,070 --> 00:01:40,250
Starosti mi dělá, že chce naše vláda
zničit lidi jako my a vše, co zastáváme.
9
00:01:40,596 --> 00:01:43,405
Před zbytečným panikařením
raději počkejme, co bude dál.
10
00:01:43,485 --> 00:01:47,185
- Kde je Edith? - Šla do vesnice
navštívit nějakou starší dámu.
11
00:01:47,498 --> 00:01:50,858
- A co ty? Je ve škole vše připraveno?
- O co jde?
12
00:01:51,127 --> 00:01:54,907
Do školní rady byla uvedena náhrada
za pana Adamse. Vše proběhlo hladce.
13
00:01:55,131 --> 00:01:59,771
- Myslel jsem, že osloví mě. - Cítím se
vinně. Měl bych školu víc podporovat.
14
00:02:00,284 --> 00:02:04,334
- Letos předávám ceny. Pojď se mnou.
- Barrowe, můžete ten čaj odnést?
15
00:02:04,598 --> 00:02:07,271
Lady Edith ho nestihla
a chůva už tu bude co nevidět.
16
00:02:07,351 --> 00:02:10,445
- Měl bych běžet.
- Zůstaň a pozdrav se s dětmi.
17
00:02:10,702 --> 00:02:13,277
Zůstanu,
jakmile budou schopny odpovědět.
18
00:02:13,357 --> 00:02:16,364
- Sybbie umí odpovědět.
- Ano. Proč mi ale říká Donku?
19
00:02:16,444 --> 00:02:19,033
Kvůli té hře, jak jste
na oslíka připevňovali ocas.
20
00:02:19,113 --> 00:02:21,600
Nemůže mi říkat
dědečku nebo nějak důstojně?
21
........