1
00:00:03,553 --> 00:00:06,055
<i>Sledují vás.</i>

2
00:00:06,057 --> 00:00:08,174
<i>Vláda vlastní tajný systém.</i>

3
00:00:08,176 --> 00:00:11,727
<i>Stroj, který vás sleduje
každou hodinu a každý den.</i>

4
00:00:11,729 --> 00:00:15,064
<i>Sestrojil jsem ho,
aby předvídal teroristické útoky.</i>

5
00:00:15,066 --> 00:00:16,899
<i>Ale vidí vše.</i>

6
00:00:16,901 --> 00:00:20,402
<i>Násilné zločiny,
které se stávají obyčejným lidem.</i>

7
00:00:20,404 --> 00:00:22,738
<i>Vláda považovala
tyhle lidi za nepodstatné.</i>

8
00:00:22,740 --> 00:00:25,241
<i>My ne.</i>

9
00:00:25,243 --> 00:00:30,196
<i>Kvůli zájmu vyšších míst
pracujeme v utajení.</i>

10
00:00:30,198 --> 00:00:31,914
<i>Nikdy nás nenajdete.</i>

11
00:00:31,916 --> 00:00:36,915
<i>Ať už jste oběť nebo pachatel,
když se objeví vaše číslo, najdeme si vás.</i>

12
00:00:36,965 --> 00:00:37,991
Person of Interest
2x12 - Prisonner´s dilema

13
00:00:38,041 --> 00:00:39,120
Překlad: Jacquesssan, Russell a Miki226
Korekce: Miki226

14
00:00:39,170 --> 00:00:40,080
Rls: 720p.BluRay.x264-DEMAND
Přečas: badboy.majkl

15
00:00:40,252 --> 00:00:42,236
<i>Muž v obleku,
pořád ho chcete chytit?</i>

16
00:00:42,238 --> 00:00:44,071
<i>Ano.
Samozřejmě.</i>

17
00:00:46,459 --> 00:00:47,508
<i>Johne?</i>

18
00:00:47,510 --> 00:00:49,627
<i>Nezvládnu to, Harolde.</i>

19
00:00:49,629 --> 00:00:51,045
<i>Pane, máme problém.</i>

20
00:00:51,047 --> 00:00:53,715
<i>Váš muž v obleku...
Máme čtyři.</i>

21
00:00:53,717 --> 00:00:55,249
<i>Seberte je všechny.</i>

22
00:00:55,251 --> 00:00:56,551
<i>Máme DNA z New Rochelle,</i>

........