1
00:01:05,381 --> 00:01:07,546
DOUALA, KAMERUN

2
00:01:12,595 --> 00:01:14,562
Oblíbenci moji.

3
00:01:14,564 --> 00:01:17,857
Takhle se vypořádáváš
s tou nesnesitelnou vlhkostí?

4
00:01:17,859 --> 00:01:20,275
- Nemůžu to udělat.
- Měli jsme dohodu.

5
00:01:20,395 --> 00:01:21,389
Měli.

6
00:01:21,391 --> 00:01:24,174
Říkal jsem ti, že jestli tě ještě najdu
na svém území, tak tě zabiju.

7
00:01:24,294 --> 00:01:27,398
Řekni tomu klukovi,
ať netahá za krempu na tom klobouku.

8
00:01:28,213 --> 00:01:29,373
Co je v tý bedně?

9
00:01:29,375 --> 00:01:32,041
Přijel jsem ti nabídnout
obchodní transakci.

10
00:01:32,043 --> 00:01:34,964
Ne, neděláme obchody.
Ta bedna.

11
00:01:42,915 --> 00:01:46,139
Obvykle se vyhýbám
podřadným diktátorům,

12
00:01:46,141 --> 00:01:47,514
kteří zaměstnávají děti jako vojáky,

13
00:01:47,516 --> 00:01:50,178
ale tohle je bohužel mimořádná situace.

14
00:01:54,748 --> 00:01:57,015
Tak, tohle je ale krátkozraké.

15
00:02:00,257 --> 00:02:01,991
Řekni mu, ať tu zbraň odloží.

16
00:02:08,438 --> 00:02:11,340
Rád vidím,
že jsi muž rázných rozhodnutí.

17
00:02:11,342 --> 00:02:15,349
Pochop, Yaabari, vlastně jsi mě nenašel.

18
00:02:15,351 --> 00:02:16,917
Já si našel tebe.

19
00:02:16,919 --> 00:02:20,185
A třebaže to tvoji pubertální násilníci neví,

20
00:02:20,187 --> 00:02:22,817
přivezli mě sem,
abychom uzavřeli obchod,

21
00:02:22,937 --> 00:02:25,786
- který bude výhodný pro všechny.
- Jaký druh obchodu?

22
00:02:30,887 --> 00:02:33,084
Člověk, který si říká Berlín,

23
00:02:33,086 --> 00:02:36,287
........