1
00:00:03,510 --> 00:00:05,136
<i>Sledují vás.</i>

2
00:00:05,671 --> 00:00:08,073
<i>Vláda vlastní tajný systém.</i>

3
00:00:08,075 --> 00:00:12,694
<i>Stroj, který vás sleduje
každou hodinu a každý den.</i>

4
00:00:12,696 --> 00:00:14,146
<i>Sestrojil jsem ho,</i>

5
00:00:14,148 --> 00:00:15,682
<i>aby předvídal teroristické útoky.</i>

6
00:00:15,684 --> 00:00:17,851
<i>Ale vidí vše.</i>

7
00:00:17,853 --> 00:00:21,003
<i>Násilné zločiny,
které se stávají obyčejným lidem.</i>

8
00:00:21,056 --> 00:00:23,425
<i>Vláda považovala
tyhle lidi za nepodstatné.</i>

9
00:00:23,497 --> 00:00:25,347
<i>My ne.</i>

10
00:00:25,349 --> 00:00:29,566
<i>Kvůli zájmu vyšších míst
pracujeme v utajení.</i>

11
00:00:29,568 --> 00:00:32,371
<i>Nikdy nás nenajdete.</i>

12
00:00:32,373 --> 00:00:36,948
<i>Ať už jste oběť nebo pachatel,
když se objeví vaše číslo, najdeme si vás.</i>

13
00:00:36,998 --> 00:00:38,167
Person of Interest
2x05 - Bury The Lede

14
00:00:38,217 --> 00:00:39,643
Pro neXtWeek.cz a serialzone.cz
přeložili: Jacquesssan, Russell a Miki226

15
00:00:39,693 --> 00:00:40,631
Rls: 720p.BluRay.x264-DEMAND
Přečas: badboy.majkl

16
00:00:40,701 --> 00:00:42,487
<i> Úřad starosty je volný</i>

17
00:00:42,488 --> 00:00:43,722
<i> a radní města, Ed Griffin,</i>

18
00:00:43,723 --> 00:00:45,057
<i> se dnes přihlásil do boje.</i>

19
00:00:45,058 --> 00:00:46,692
<i> Nový kandidát v bitvě o post starosty...</i>

20
00:00:46,693 --> 00:00:48,460
<i> asistent státního návladního
Landon Walker.</i>

21
00:00:48,461 --> 00:00:49,828
<i> Bude to krvavá podívaná.</i>

22
00:00:49,829 --> 00:00:51,530
<i> Griffin a Walker mají stejné šance.</i>

23
00:00:51,531 --> 00:00:53,365
<i> Jo, ale slyšel jsem, že se to změní.</i>
........