1
00:00:01,079 --> 00:00:03,581
<i>Toto je celosvětový poplach.</i>
2
00:00:03,615 --> 00:00:05,449
<i>Zůstaňte tu pro důležité informace.</i>
3
00:00:05,484 --> 00:00:06,333
<i>Karanténa.</i>
4
00:00:07,619 --> 00:00:09,587
<i>Prezident zemřel.</i>
5
00:00:09,621 --> 00:00:12,840
<i>Jedná se o vyhynutí ve velkém měřítku.</i>
6
00:00:12,874 --> 00:00:14,508
<i>Nepanikařte.</i>
7
00:00:16,461 --> 00:00:18,512
<i>Tři roky po prvním nakažení,</i>
8
00:00:18,547 --> 00:00:20,798
<i>vláda padla.</i>
9
00:00:20,800 --> 00:00:23,467
<i>Neexistuje žádný lék.</i>
10
00:00:23,960 --> 00:00:28,045
PORTSMOUTHSKÁ NÁMOŘNÍ VĚZNICE
kontrolní laboratoř infekce
11
00:00:38,617 --> 00:00:39,200
Rychle!
12
00:00:39,534 --> 00:00:40,401
Rychle!
13
00:00:56,668 --> 00:00:58,419
Přestaňte sttřílet!
Šetřete municí, Valdézi.
14
00:00:58,470 --> 00:00:59,637
Šetřete municí.
15
00:01:01,340 --> 00:01:04,008
Delto-Xray-Delto.
Tohle je stanoviště severního světla.
16
00:01:04,010 --> 00:01:05,309
Hlašte se.
17
00:01:05,343 --> 00:01:07,311
Delto-Xray-Delto.
Tohle je stanoviště severního světla.
18
00:01:07,345 --> 00:01:08,145
Hlašte se.
19
00:01:08,179 --> 00:01:09,597
Proč se neevakuovali?
20
00:01:09,648 --> 00:01:11,148
Tým je furt na cestě.
21
00:01:11,182 --> 00:01:12,600
Jejich hlavní místo bylo zaplaveno.
22
00:01:12,651 --> 00:01:15,653
A já s ani s jedním z
toho týmu nemůžu spojit.
23
00:01:15,687 --> 00:01:16,520
Prostě to zkoušejte.
24
00:01:16,571 --> 00:01:17,855
Tady jsou nové souřadice.
........