[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.9
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0
Last Style Storage: Default

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:02.87,0:00:04.87,Default,,0000,0000,0000,,Budu darovat.
Dialogue: 0,0:00:04.87,0:00:09.87,Default,,0000,0000,0000,,Díky tobě jsem se pevně rozhodla.
Dialogue: 0,0:00:13.88,0:00:15.88,Default,,0000,0000,0000,,To je dobře, ne?
Dialogue: 0,0:00:33.90,0:00:38.90,Default,,0000,0000,0000,,Už je to dlouho, co jsme tu takhle spolu šli.
Dialogue: 0,0:00:43.91,0:00:47.91,Default,,0000,0000,0000,,- Promiň, jsem vás tak přepadla.\N- To nevadí.
Dialogue: 0,0:00:49.91,0:00:54.91,Default,,0000,0000,0000,,Ale když jsem o tom přemýšlela, rozhodla jsem se.
Dialogue: 0,0:00:58.92,0:01:01.86,Default,,0000,0000,0000,,Byla mě navštívit
Dialogue: 0,0:01:03.86,0:01:09.87,Default,,0000,0000,0000,,a řekla mi, že bude nejlepší, když se k sobě vrátíme.
Dialogue: 0,0:01:09.87,0:01:14.87,Default,,0000,0000,0000,,A pak Maria svolí k operaci.
Dialogue: 0,0:01:18.87,0:01:22.88,Default,,0000,0000,0000,,Myslím si, že nejlepší, co mohu udělat, je, že se stanu dárcem.
Dialogue: 0,0:01:22.88,0:01:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Kéž bych se takhle rozhodla už předtím.
Dialogue: 0,0:01:25.88,0:01:27.88,Default,,0000,0000,0000,,To je dobrý.
Dialogue: 0,0:01:27.88,0:01:31.88,Default,,0000,0000,0000,,Chci Mariu zachránit.
Dialogue: 0,0:01:36.89,0:01:40.90,Default,,0000,0000,0000,,A navíc nejsem
Dialogue: 0,0:01:40.90,0:01:44.90,Default,,0000,0000,0000,,schopná na tebe zapomenout.
Dialogue: 0,0:01:48.90,0:01:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Nechci, aby takhle skončily naše tři společně prožité roky.
Dialogue: 0,0:02:02.85,0:02:06.86,Default,,0000,0000,0000,,Zítra zajdu za Mariou.
Dialogue: 0,0:02:06.86,0:02:12.86,Default,,0000,0000,0000,,Pojďme spolu.
Dialogue: 0,0:02:12.86,0:02:18.87,Default,,0000,0000,0000,,Zítra ti zavolám. Měj se.
Dialogue: 0,0:02:38.87,0:02:42.90,Default,,0000,0000,0000,,Padající hvězda\NPřeložila Zíza
Dialogue: 0,0:02:46.90,0:02:52.90,Default,,0000,0000,0000,,- Dneska půjdu do nemocnice.\N- A co práce?
Dialogue: 0,0:02:52.90,0:02:55.90,Default,,0000,0000,0000,,- Mám volno.\N- Aha.
Dialogue: 0,0:02:55.90,0:03:00.93,Default,,0000,0000,0000,,Myslím, že ještě bude v šoku… pokusím se ji rozveselit.
Dialogue: 0,0:03:00.93,0:03:05.93,Default,,0000,0000,0000,,Dobře.
Dialogue: 0,0:03:09.85,0:03:12.85,Default,,0000,0000,0000,,- Díky za jídlo.\N- Není zač.
Dialogue: 0,0:03:14.86,0:03:17.86,Default,,0000,0000,0000,,- Dobré ráno.\N- Dobré ráno.
Dialogue: 0,0:03:17.86,0:03:19.86,Default,,0000,0000,0000,,Dobré.
Dialogue: 0,0:03:26.87,0:03:31.87,Default,,0000,0000,0000,,Přijdeš pozdě.
Dialogue: 0,0:03:34.88,0:03:37.88,Default,,0000,0000,0000,,- Zatím.\N- Měj se.
Dialogue: 0,0:03:39.88,0:03:42.88,Default,,0000,0000,0000,,Dobrou chuť.
Dialogue: 0,0:03:50.89,0:03:53.89,Default,,0000,0000,0000,,- Dobrajz.\N- To jsem ráda.
Dialogue: 0,0:04:03.84,0:04:05.84,Default,,0000,0000,0000,,Tady máte výsledky vyšetření Marie Okadové.
Dialogue: 0,0:04:05.84,0:04:07.84,Default,,0000,0000,0000,,Děkuju.
Dialogue: 0,0:04:21.86,0:04:25.86,Default,,0000,0000,0000,,Kengo, dokončil jsem balení tropických rybiček.
Dialogue: 0,0:04:25.86,0:04:28.86,Default,,0000,0000,0000,,Neměl to dělat Kawamoto?
Dialogue: 0,0:04:28.86,0:04:31.87,Default,,0000,0000,0000,,Dnes by měl být s Čizuru v přístavu.
Dialogue: 0,0:04:31.87,0:04:35.87,Default,,0000,0000,0000,,- Neříkal to náhodou ráno?\N- A, no jo.
Dialogue: 0,0:04:52.87,0:04:56.39,Default,,0000,0000,0000,,Ahoj. Až budeš mít po práci, zavolej mi. Potkáme se tam, co obvykle.
Dialogue: 0,0:04:58.89,0:05:02.83,Default,,0000,0000,0000,,- Mami.\N- No?
Dialogue: 0,0:05:02.83,0:05:09.83,Default,,0000,0000,0000,,Jak ti bylo, když umřel táta?
Dialogue: 0,0:05:13.84,0:05:17.85,Default,,0000,0000,0000,,Myslela jsem si, „to si z nás dělá legraci“?
Dialogue: 0,0:05:20.85,0:05:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Protože nás opustil, aniž by nám řekl, co má v plánu.
Dialogue: 0,0:05:27.86,0:05:29.86,Default,,0000,0000,0000,,Aha.
Dialogue: 0,0:05:31.86,0:05:38.87,Default,,0000,0000,0000,,Na poslední chvíli jsem se s Rjótou usmířila.
Dialogue: 0,0:05:38.87,0:05:42.87,Default,,0000,0000,0000,, Opravdu?
Dialogue: 0,0:05:49.88,0:05:53.88,Default,,0000,0000,0000,,- Chtěla bych s tebou mluvit o Rise.\N- Nestačilo to už?
Dialogue: 0,0:05:53.88,0:05:57.89,Default,,0000,0000,0000,,Poslouchej.
Dialogue: 0,0:05:57.89,0:06:02.82,Default,,0000,0000,0000,,Také jsem si nejdřív myslela, že chce darovat
Dialogue: 0,0:06:02.82,0:06:11.83,Default,,0000,0000,0000,,jenom kvůli penězům. Ale teď už si to nemyslím.
Dialogue: 0,0:06:11.83,0:06:18.84,Default,,0000,0000,0000,,Když jsme byli u jezera, tak na tebe křičela, viď?
Dialogue: 0,0:06:18.84,0:06:23.85,Default,,0000,0000,0000,,Myslím si, že kdyby to nemyslela vážně, tak by se nerozčílila.
Dialogue: 0,0:06:53.88,0:06:55.88,Default,,0000,0000,0000,,Měření teplot je hotovo, doktore Kamijo.
Dialogue: 0,0:06:55.88,0:06:57.88,Default,,0000,0000,0000,,Děkuju.
Dialogue: 0,0:07:03.82,0:07:06.82,Default,,0000,0000,0000,,Zítra jde na testy pan Kawašima, že?
Dialogue: 0,0:07:08.82,0:07:10.82,Default,,0000,0000,0000,,Copak?
Dialogue: 0,0:07:25.84,0:07:29.85,Default,,0000,0000,0000,,Nikomu o tom neříkej, ano?
Dialogue: 0,0:07:29.85,0:07:32.85,Default,,0000,0000,0000,,Mohly by z toho být potíže.
Dialogue: 0,0:07:32.85,0:07:37.85,Default,,0000,0000,0000,,Nejdříve to musím potvrdit u pana Okady.
Dialogue: 0,0:07:51.87,0:07:53.87,Default,,0000,0000,0000,,Copak je?
Dialogue: 0,0:07:53.87,0:07:56.87,Default,,0000,0000,0000,,Chtěla bych se tě na něco zeptat.
Dialogue: 0,0:07:56.87,0:07:59.88,Default,,0000,0000,0000,,Na co?
Dialogue: 0,0:07:59.88,0:08:02.81,Default,,0000,0000,0000,,Ty jsi poslal fax?
Dialogue: 0,0:08:02.81,0:08:05.81,Default,,0000,0000,0000,,Poslal.
Dialogue: 0,0:08:05.81,0:08:08.82,Default,,0000,0000,0000,,Proč?!
Dialogue: 0,0:08:11.82,0:08:16.83,Default,,0000,0000,0000,, Protože jsem Risin bratr.
Dialogue: 0,0:08:16.83,0:08:21.83,Default,,0000,0000,0000,,Díky za všechno, co jsi mi navykládala.
Dialogue: 0,0:08:21.83,0:08:24.83,Default,,0000,0000,0000,,Díky za všechno, co jsi pro mě udělala.
Dialogue: 0,0:08:32.84,0:08:34.84,Default,,0000,0000,0000,,Měli bychom se zajít podívat na Mariu.
Dialogue: 0,0:08:34.84,0:08:36.85,Default,,0000,0000,0000,,To je fakt.
Dialogue: 0,0:08:36.85,0:08:40.85,Default,,0000,0000,0000,,Není možné pro ni něco udělat?
Dialogue: 0,0:08:40.85,0:08:46.86,Default,,0000,0000,0000,,Kengo by na nás mohl víc spoléhat.
Dialogue: 0,0:08:46.86,0:08:48.86,Default,,0000,0000,0000,,Jenže ty jsi nespolehlivej!
Dialogue: 0,0:08:48.86,0:08:51.86,Default,,0000,0000,0000,,Já?!
Dialogue: 0,0:08:57.87,0:09:00.87,Default,,0000,0000,0000,,Počkej chvíli!
Dialogue: 0,0:09:02.80,0:09:06.81,Default,,0000,0000,0000,,Kam jdeš s takovou bagáží?
Dialogue: 0,0:09:06.81,0:09:10.39,Default,,0000,0000,0000,,Bereš peníze a zdrháš?
Dialogue: 0,0:09:10.39,0:09:11.81,Default,,0000,0000,0000,,No tak.
Dialogue: 0,0:09:11.81,0:09:14.82,Default,,0000,0000,0000,,S tou rodinou už nemám nic společného.
Dialogue: 0,0:09:14.82,0:09:17.82,Default,,0000,0000,0000,,Vzala sis Kenga a teď najednou nemáte nic společného?
Dialogue: 0,0:09:17.82,0:09:20.82,Default,,0000,0000,0000,,Čizuru, no tak.
........