1
00:00:48,750 --> 00:00:57,990
Aj: Viki. Překlad přinesla skupina Usojake (Zíza a Dý).

2
00:01:39,600 --> 00:01:41,000
Tady máte džus.

3
00:01:42,100 --> 00:01:43,100
Děkuju.

4
00:01:43,400 --> 00:01:45,100
Posledně seděl taky tady.

5
00:01:45,940 --> 00:01:47,190
Do toho!

6
00:01:57,010 --> 00:02:01,940
Za celý svůj život jsem nepotkal někoho takového.

7
00:02:02,100 --> 00:02:04,600
Zničehonic se vetřeš do pokoje někoho úplně cizího

8
00:02:04,740 --> 00:02:11,220
a říkáš: „Promiň, nemohl bys mi půjčit peníze,“ a k tomu dodáváš, „vždyť jsme oba dva z Thajska.“

9
00:02:11,460 --> 00:02:13,420
Sepíšeme smlouvu.
<i>Smlouva číslo 1</i>

10
00:02:15,000 --> 00:02:16,400
Napiš i telefonní číslo.

11
00:02:21,400 --> 00:02:22,600
Úklid celého domu,

12
00:02:22,690 --> 00:02:23,600
tři jídla denně,

13
00:02:23,600 --> 00:02:24,600
včetně všech výdajů, zatím co tu budeš bydlet.

14
00:02:24,750 --> 00:02:26,830
Dlužíš mi 300 000 bathů.

15
00:02:27,200 --> 00:02:28,700
Sepíšeme smlouvu.
<i>Smlouva číslo 2</i>

16
00:02:33,300 --> 00:02:36,500
Dvakrát vytři a pak ještě dvakrát zameť. Jasné?

17
00:02:36,900 --> 00:02:40,100
Ne abych někdy narazil na pavučinu!

18
00:02:40,200 --> 00:02:42,400
Když budeš prát, tak jedině ručně.

19
00:02:42,490 --> 00:02:44,160
Prádlo rozděl podle barev.

20
00:02:44,300 --> 00:02:46,900
Ráno jím proteiny

21
00:02:47,110 --> 00:02:48,030
a ovoce.

22
00:02:48,100 --> 00:02:53,300
Každý den pět různých džusů,
dám ti recept později.

23
00:02:53,470 --> 00:02:55,880
Nikdo nesmí vědět o naší dohodě.

24
00:02:56,800 --> 00:02:58,400
<i>Smlouva číslo 3</i>
Po dvou letech

........