1
00:00:02,365 --> 00:00:04,645
<i>Píše se rok 2048.</i>
2
00:00:04,679 --> 00:00:08,516
<i>Vývoj technologií</i>
<i>už není možné kontrolovat.</i>
3
00:00:08,550 --> 00:00:13,020
<i>Nebezpečný pokrok navždy</i>
<i>změnil oblast zločinu.</i>
4
00:00:13,055 --> 00:00:14,688
<i>Policie není připravená.</i>
5
00:00:16,258 --> 00:00:18,826
<i>Silové složky s touto</i>
<i>korupcí bojují</i>
6
00:00:18,860 --> 00:00:20,861
<i>s pomocí nové obrany...</i>
7
00:00:23,398 --> 00:00:25,699
<i>ale ne všichni jsou stvořeni
tak, aby si byli rovni.</i>
8
00:00:27,803 --> 00:00:30,971
<i>Myšlenka sérií DRN byla
co nejvíce se přiblížit člověku.</i>
9
00:00:31,006 --> 00:00:33,507
<i>Byly založené na programu</i>
<i>zvaném Umělá Duše.</i>
10
00:00:33,542 --> 00:00:34,903
<i>To je jeden z těch šílenejch.</i>
11
00:00:34,910 --> 00:00:36,677
- Mám tě vést?
- Jdeme.
12
00:00:36,711 --> 00:00:40,147
<i>Teď se všichni policisté...</i>
<i>lidé i ti, lidmi stvoření vydávají...</i>
13
00:00:40,182 --> 00:00:43,384
<i>společně do boje,</i>
<i>aby na nás dávali pozor.</i>
14
00:00:43,422 --> 00:00:46,053
..:: Almost Human 1x06 - Arrhythmia ::..
Překlad: Jolinar, mikefk, Miki226
15
00:00:46,054 --> 00:00:48,914
www.neXtWeek.cz
16
00:00:54,162 --> 00:00:56,897
Normálně bych vám předepsala
léky na migrénu,
17
00:00:56,932 --> 00:00:58,666
ale vzhledem k frekvenci
vašich bolestí hlavy,
18
00:00:58,700 --> 00:01:01,102
a skutečnosti, že se dostavují
ve stejnou dobu,
19
00:01:01,136 --> 00:01:04,872
existuje tu možnost
neurologického problému.
20
00:01:04,906 --> 00:01:07,308
Doporučím vám 13%...
21
00:01:08,877 --> 00:01:11,345
Třináctiprocentní zabránění...
22
00:01:12,681 --> 00:01:14,281
........