1
00:00:03,120 --> 00:00:08,120
<i>Byla jsem na 13měsíční
samostatné misi ve vesmíru. </i>
2
00:00:09,290 --> 00:00:11,490
<i>Nevrátila jsem se sama.</i>
3
00:00:13,350 --> 00:00:17,140
<i>Můj manžel vytvořil živého
androida, říká mu Humanich.</i>
4
00:00:17,550 --> 00:00:20,000
<i>Jmenuje se Ethan.
Je to prototyp.</i>
5
00:00:20,970 --> 00:00:22,990
<i>Toto je příběh o Zemi...</i>
6
00:00:23,000 --> 00:00:23,770
Ethane!
7
00:00:24,400 --> 00:00:26,000
<i>Příběh o rodině...</i>
8
00:00:29,710 --> 00:00:31,980
<i>a o přežití.</i>
9
00:00:36,630 --> 00:00:38,400
<i>V minulých dílech...</i>
10
00:00:38,410 --> 00:00:43,100
- Vyjmuli mi to dítě z těla.
- Ty jsi těhotná? To není možné.
11
00:00:43,110 --> 00:00:46,120
- Vážně hrajeme tuhle hru?
- Co chceš, abych řekla?
12
00:00:46,130 --> 00:00:49,110
Doufám, že ti mířili na hlavu pistolí!
13
00:00:49,360 --> 00:00:53,130
Ať jeho vypnutí způsobilo cokoliv,
bylo to katastrofické.
14
00:00:53,140 --> 00:00:56,090
Jeho systémy se snaží vše,
čím byl, od základů obnovit.
15
00:00:56,100 --> 00:00:58,120
- Stále tam je.
- Já vím, že ano.
16
00:00:58,130 --> 00:01:00,490
Potřebuju druhou šanci.
Chci se vrátit do práce.
17
00:01:00,500 --> 00:01:05,450
- Budeme vás velmi pozorně sledovat.
- Byl tam plod, ale ne lidský.
18
00:01:05,460 --> 00:01:09,910
Tohle je záběr ze sondy,
když jsi se vracela ze Seraphimu.
19
00:01:09,920 --> 00:01:12,320
Co to je?
Odkud se to vzalo?
20
00:01:12,330 --> 00:01:16,520
- Vlož filtr. - Je tohle...?
- Jo, to jsem viděla Marcuse.
21
00:01:17,370 --> 00:01:20,080
Převod životaschopných
buněk je dokončen.
22
00:01:20,090 --> 00:01:21,780
........