1
00:00:08,817 --> 00:00:11,572
<i>Lidé se pořád ztrácejí.</i>

2
00:00:12,854 --> 00:00:15,704
<i>Děvčata utíkají z domovů...</i>

3
00:00:15,824 --> 00:00:19,447
<i>děti se někam zatoulají
rodičům a už se nikdy neshledají.</i>

4
00:00:19,900 --> 00:00:23,900
<i>Hospodyně vezmou peníze
na jídlo a odjedou na nádraží.</i>

5
00:00:24,821 --> 00:00:27,484
<i>Většinu z nich nakonec najdou.</i>

6
00:00:27,906 --> 00:00:31,686
<i>Zmizení se přece dá vysvětlit,</i>

7
00:00:33,003 --> 00:00:34,242
<i>většinou.</i>

8
00:00:39,592 --> 00:00:41,872
<i>Je zvláštní,
co si člověk pamatuje.</i>

9
00:00:42,301 --> 00:00:45,898
<i>Jednotlivé obrazy a nitky,
které nás celý život provázejí.</i>

10
00:00:47,595 --> 00:00:50,963
<i>Jako okamžik, kdy jsem si uvědomila,
že jsem nikdy neměla vázu.</i>

11
00:00:52,049 --> 00:00:56,940
<i>Že jsem nikde nežila dost dlouho,
abych mohla mít tak obyčejnou věc.</i>

12
00:00:59,038 --> 00:01:00,698
<i>A od té chvíle</i>

13
00:01:01,211 --> 00:01:05,206
<i>jsem nic na světě nechtěla víc,
než mít svoji vlastní vázu.</i>

14
00:01:09,461 --> 00:01:11,514
<i>Je úterní odpoledne.</i>

15
00:01:11,634 --> 00:01:14,349
<i>Šest měsíců po skončení války.</i>

16
00:01:22,770 --> 00:01:24,348
Bože.

17
00:01:24,468 --> 00:01:26,644
Držte ho.
Pořádně ho držte, slyšíte?

18
00:01:26,764 --> 00:01:27,853
Ježíšikriste!

19
00:01:36,342 --> 00:01:37,765
Doktore, doktore.

20
00:01:39,067 --> 00:01:41,645
Musím zaškrtit
tepnu dřív, než vykrvácí.

21
00:01:43,083 --> 00:01:45,011
Pojedeš domů, brácho.

22
00:01:58,442 --> 00:02:00,432
Už si to převezmu, sestro.

23
00:02:25,838 --> 00:02:26,848
Claire.
........