1
00:00:00,683 --> 00:00:02,360
<i>Viděli jste.</i>
2
00:00:02,438 --> 00:00:08,081
A mého bratra,
Bassama, máte ho rád?
3
00:00:08,160 --> 00:00:11,000
Není rána,
kdybych se neprobudil,
4
00:00:11,050 --> 00:00:14,936
a neděkoval Bohu,
že nestojím proti měnu.
5
00:00:18,600 --> 00:00:22,334
Jste v pořádku? Mám zavolat
Bassama, aby ti pomohl?
6
00:00:24,369 --> 00:00:27,941
Myslíš, že tě má každý rád.
Odpusť mi, já ne.
7
00:00:27,991 --> 00:00:30,082
Šejk Rashid právě zkolaboval
na záchodech. Prý je mrtvý.
8
00:00:30,132 --> 00:00:32,634
- Co se stalo? - Ne, ne, ne,
nedotýkej se mého otce.
9
00:00:32,684 --> 00:00:35,486
- Oba jsme doktoři. - Ihabe.
- Počkat, počkat. Mám puls.
10
00:00:35,536 --> 00:00:38,898
- Jak daleko jsou záchranáři?
- Doktor řekl, že se stále může probrat.
11
00:00:38,972 --> 00:00:41,932
Také chci, aby se probral,
ale už je starý pán.
12
00:00:42,021 --> 00:00:46,213
Kdyby sis měl tipnout,
50 na 50, 60 na 40?
13
00:00:46,286 --> 00:00:51,222
- Tak proto si mě sem vzal? - Potřebuji
100% jistotu, že se neprobere.
14
00:00:51,272 --> 00:00:52,940
Jamale, co jsi to provedl?
15
00:00:53,008 --> 00:00:55,442
Můj otec myslel vážně,
to co vám řekl před 20 lety.
16
00:00:55,597 --> 00:00:58,463
Mám šanci dokončit to,
co on začal,
17
00:00:58,513 --> 00:01:02,103
ale vím, že jste jediný,
kdo to může dokázat.
18
00:01:02,239 --> 00:01:04,619
Ta věc, o kterou jsem
se měl postarat.
19
00:01:06,115 --> 00:01:07,615
Je to hotový.
20
00:01:07,688 --> 00:01:09,762
Tuckere, musíme se sejít
na náměstí.
21
00:01:09,829 --> 00:01:12,601
<i>- Co se děje?</i> Jamal nemůže
........