1
00:00:41,012 --> 00:00:41,738
Madam.
2
00:00:46,678 --> 00:00:47,648
Longmireova rezidence.
3
00:00:47,718 --> 00:00:48,918
<i>Cady?</i>
4
00:00:48,988 --> 00:00:50,448
Dobré ráno, Fergu. Co se děje?
5
00:00:50,518 --> 00:00:51,758
<i>Nečekal jsem,
že tam budeš.</i>
6
00:00:51,858 --> 00:00:53,588
<i>Jak se ti vede?</i>
7
00:00:53,688 --> 00:00:54,958
<i>Cítíš se lépe?</i>
8
00:00:55,058 --> 00:00:56,458
Ano. Díky.
9
00:00:56,528 --> 00:00:57,488
<i>Je tam někde šerif?</i>
10
00:00:57,588 --> 00:00:58,488
Jo.
11
00:00:58,598 --> 00:01:00,658
Tati! Volá Ferg!
12
00:01:00,758 --> 00:01:02,398
Vydrž.
13
00:01:04,698 --> 00:01:06,238
Včera v noci nám volal chlápek,
14
00:01:06,338 --> 00:01:07,838
kterého pěkně zmlátili.
15
00:01:07,898 --> 00:01:09,668
Jde o to...
16
00:01:09,768 --> 00:01:11,868
Walte, je tady něco...
17
00:01:11,978 --> 00:01:15,338
Jak to říct...
18
00:01:15,448 --> 00:01:16,748
Je to tak trošku delikátní.
19
00:01:16,808 --> 00:01:18,548
O co jde?
20
00:01:18,618 --> 00:01:20,518
Předpokládám,
že tady pobývá nějakou dobu.
21
00:01:20,618 --> 00:01:22,618
A je z Philadelphie.
22
00:01:22,718 --> 00:01:24,288
Takže,
23
00:01:24,348 --> 00:01:25,648
prohledal jsem jeho telefon.
24
00:01:25,718 --> 00:01:26,888
Fergu, vyžvejkni se.
25
00:01:26,988 --> 00:01:27,988
........