1
00:00:02,463 --> 00:00:04,965
Převažují tyto enviromentální obavy nad
2
00:00:04,966 --> 00:00:08,668
výhodami hydraulického štěpení
pro americkou ekonomiku?
3
00:00:08,669 --> 00:00:11,838
Zastávám názor, že ne.
4
00:00:11,839 --> 00:00:14,224
Ach bože, když už bude mluvit Gretchen?
5
00:00:14,225 --> 00:00:16,893
Studentské debaty jsou tak nudné.
6
00:00:16,894 --> 00:00:18,178
Proč jsem tady já?
7
00:00:18,179 --> 00:00:19,680
Nejsem ani její skutečná teta.
8
00:00:19,681 --> 00:00:22,349
A říkala jsi,
že tu budou košíčky a džus.
9
00:00:22,350 --> 00:00:24,684
Nejsou tu žádný košíčky.
A žádný džus!
10
00:00:28,089 --> 00:00:29,990
Ahoj, co jsem prošvihl?
11
00:00:29,991 --> 00:00:31,691
Kromě 16ti let jejího života.
12
00:00:32,910 --> 00:00:35,412
Důležité je, že teď jsi tady,
13
00:00:35,413 --> 00:00:39,449
takže Gretchen může mít
alespoň jednoho rodiče, který je vzhůru.
14
00:00:39,450 --> 00:00:41,501
Gretchenin otec
se rozhodl vrátit do jejího života,
15
00:00:41,502 --> 00:00:43,036
nemůžu z toho být šťastnější.
16
00:00:43,037 --> 00:00:44,621
A jeho hudební kariéra stoupá.
17
00:00:44,622 --> 00:00:46,957
Vlastně právě podepsal
velkou nahrávací smlouvu.
18
00:00:46,958 --> 00:00:51,011
Takže, zatímco on je
na vzestupu, já se dávám dohromady.
19
00:00:51,012 --> 00:00:52,963
Gratulace týmu štěpení.
20
00:00:56,934 --> 00:00:58,218
Co se stalo?
21
00:00:58,219 --> 00:00:59,719
Usnula jsem. Neslitala jsem?
22
00:00:59,720 --> 00:01:00,770
Gretchen vyhrála!
23
00:01:00,771 --> 00:01:02,105
Bože. Víš, co to znamená.
24
........