1
00:00:18,435 --> 00:00:20,896
Vidím, že jste si přivedl ženu jako
morální podporu.

2
00:00:20,938 --> 00:00:23,607
Ano. Je tu, aby se ujistila, že
to podstoupím.

3
00:00:23,649 --> 00:00:25,859
Nikomu se nelíbí, když se tam
dole musí nechat zastřihnout.

4
00:00:25,901 --> 00:00:28,237
Vasektomie je velmi jednoduchá operace.

5
00:00:28,237 --> 00:00:30,489
Řez je veden hned nad varlaty.

6
00:00:30,489 --> 00:00:32,950
Chámovod rozdvojíme a pak jej utěsníme.

7
00:00:32,991 --> 00:00:35,285
A je to.
Sperma bez sperimií.

8
00:00:35,327 --> 00:00:37,079
Skvělé, že?

9
00:00:37,871 --> 00:00:39,206
Rozhodně.

10
00:00:39,331 --> 00:00:43,001
Můžu se zeptat, jako antikoncepci používáte?

11
00:00:43,043 --> 00:00:44,753
Abstinujeme.

12
00:00:44,795 --> 00:00:45,963
Kondomy.

13
00:00:46,004 --> 00:00:48,173
Ale většinou abstinujeme.

14
00:00:48,382 --> 00:00:51,969
Co vás k vasektomii vedlo?

15
00:00:51,969 --> 00:00:53,637
Mě nic.

16
00:00:53,679 --> 00:00:56,181
Kromě ní.

17
00:00:56,223 --> 00:00:57,140
Vážně?

18
00:00:57,182 --> 00:00:59,810
Jen nechci, aby mi utekl a měl
novou rodinu.

19
00:00:59,852 --> 00:01:02,563
Sotva si může dovolit tu,
co už má.

20
00:01:03,188 --> 00:01:05,315
Páni. Víš ty co?
Když už tam dole jste,

21
00:01:05,315 --> 00:01:08,235
uřízněte ho celýho.
Už ho nepotřebuju.

22
00:01:08,277 --> 00:01:10,195
To mi nevadí.

23
00:01:10,571 --> 00:01:13,115
S01E03 - The Getaway (Výlet)

........