1
00:00:01,512 --> 00:00:02,831
<i>V předchozích dílech jste viděli...</i>

2
00:00:02,979 --> 00:00:05,013
- Jsem dobrý rybář, Jacku.
- Zasekni ho

3
00:00:06,415 --> 00:00:07,015
a já ho vytáhnu.

4
00:00:07,049 --> 00:00:10,819
- Nikdy jsem taková prasata neviděl.
- Je to zvláštní rasa.

5
00:00:10,853 --> 00:00:14,045
Jízda ti svědčí.
Vhání ti barvu do tváří.

6
00:00:14,096 --> 00:00:16,522
<i>- Já žádný odkaz mít nebudu.</i>
<i>- Jen pokud ho sama nevytvoříte.</i>

7
00:00:16,626 --> 00:00:18,827
Trpí psychickými problémy.
Jistě už vám řekla o těch

8
00:00:18,828 --> 00:00:22,197
<i>příšernostech, co jsem jí provedl.</i>
<i>S tvými reprodukčními orgány</i>

9
00:00:22,265 --> 00:00:24,733
bude něco v nepořádku,
Margot.

10
00:00:24,767 --> 00:00:27,569
Vy musíte být tatínek
toho malého.

11
00:00:27,603 --> 00:00:30,705
To doktora Lectera byste
měl předhodit svým prasatům.

12
00:00:31,641 --> 00:00:33,642
Dokážete vysvětlit mé činy?

13
00:00:35,645 --> 00:00:38,580
Jste schopný předvídat
mé záměry?

14
00:00:40,483 --> 00:00:43,226
Jak byste popsal
mou mysl?

15
00:00:44,720 --> 00:00:47,222
Já chápu vaši mysl.

16
00:00:47,223 --> 00:00:48,973
Vy chápete mou.

17
00:00:49,101 --> 00:00:50,448
Jsme oba stejní.

18
00:00:51,929 --> 00:00:54,930
Díky tomu mě
dokážete oklamat...

19
00:00:54,964 --> 00:00:57,105
a já dokážu oklamat vás.

20
00:00:57,400 --> 00:00:59,301
Já vás nijak neklamu,
doktore Lectere.

21
00:00:59,335 --> 00:01:02,237
Já jenom ukazuji
na oprátku,

22
00:01:02,238 --> 00:01:03,694
........