1
00:00:00,067 --> 00:00:01,434
V minulých dílech...
2
00:00:01,468 --> 00:00:04,918
Náš bratr se naučil nový trik.
Ví, jak posednout nižší anděly.
3
00:00:05,038 --> 00:00:07,506
Zná to dítě tvoji barvitou minulost?
4
00:00:07,540 --> 00:00:10,475
To je hrozba?
Potřebuji tvou pomoc, Louisi.
5
00:00:10,510 --> 00:00:15,031
Chápu, že nechceš jít proti svým
vlastním. Buď s námi, nebo opusť Vegu.
6
00:00:17,216 --> 00:00:19,585
Tihle zrádci uctívající anděly...
7
00:00:19,619 --> 00:00:23,855
Až je najdu,
tak s nimi skoncuju.
8
00:00:23,890 --> 00:00:27,707
Moji přívrženci potřebují
ochranu za každou cenu.
9
00:00:27,827 --> 00:00:29,394
Jakmile bude po svatbě,
10
00:00:29,429 --> 00:00:30,929
odstoupíš.
11
00:00:30,964 --> 00:00:33,630
To není jen válečník.
Je to matka Claire.
12
00:00:33,750 --> 00:00:35,734
Četl jsem ty texty.
Vím o těch rituálech.
13
00:00:35,768 --> 00:00:37,569
Buď zticha!
14
00:00:37,604 --> 00:00:39,427
"Žehnám jí."
15
00:00:42,677 --> 00:00:44,376
- Udělej něco!
- Michaeli!
16
00:00:44,410 --> 00:00:46,178
Nemůžu. Nikdo nemůže.
17
00:00:57,348 --> 00:01:01,448
BABYLONSKÁ POUŠŤ
1 900 PŘ.N.L.
18
00:02:10,548 --> 00:02:12,748
<i>Neměj strach.</i>
19
00:02:27,914 --> 00:02:31,049
Nechte mě o samotě.
20
00:02:52,138 --> 00:02:55,273
Prasátko, prasátko...
21
00:02:55,308 --> 00:02:57,242
Ta dáma z V-5 dala 100 chipů
22
00:02:57,276 --> 00:02:58,944
- za 6 broskví?
- To musí být dobré broskve.
23
00:02:58,978 --> 00:03:00,846
........