1
00:00:10,776 --> 00:00:12,911
Je mi to u prdele!
2
00:00:12,945 --> 00:00:16,614
Nejdu s vámi! Radši chcípnu,
než abych vlezla do té rakve.
3
00:00:16,649 --> 00:00:18,783
Uděláš, co ti tvůj stvořitel přikáže.
4
00:00:18,818 --> 00:00:21,653
Možná mě stvořil,
ale rozhodně mě nevychoval.
5
00:00:21,720 --> 00:00:27,492
To Tara. Ona mě naučila,
jak mám jíst a ovládat svá nutkání.
6
00:00:27,526 --> 00:00:31,930
Opustil mě a ty zase ji,
když jsme vás nejvíc potřebovali.
7
00:00:31,964 --> 00:00:35,967
- Máme větší problémy než hrát
si na rodiče... - Umřela kvůli tobě!
8
00:00:36,001 --> 00:00:38,136
A dost!
9
00:00:45,811 --> 00:00:50,511
Máš pravdu.
Byl jsem ti příšerným stvořitelem.
10
00:00:50,850 --> 00:00:53,852
A za to se ti
skutečně omlouvám.
11
00:00:53,886 --> 00:00:59,357
Nelituji ale toho, že jsem tě proměnil.
Jsem hrdý, že jsi mým potomkem.
12
00:00:59,391 --> 00:01:01,025
Proč ses pro mě vrátil?
13
00:01:01,060 --> 00:01:04,195
Než umřu, chystáme se s Pam
zabít Sarah Newlin.
14
00:01:04,230 --> 00:01:06,237
Se mnou nepočítejte.
15
00:01:06,261 --> 00:01:12,261
Byla prakticky tvá nevlastní matka.
Jestli tušíš, kde je, musím to vědět.
16
00:01:19,378 --> 00:01:22,247
- Nejdu s vámi.
- To si piš.
17
00:01:22,281 --> 00:01:26,985
Ale řeknu ti, co vím,
jestliže mě propustíš.
18
00:01:40,266 --> 00:01:42,800
Willo Burrell,
19
00:01:42,835 --> 00:01:45,503
Zříkám se našeho krevního pouta
20
00:01:45,538 --> 00:01:49,073
a mou nadvládou nad tebou,
jakožto mým potomkem.
21
00:01:49,108 --> 00:01:51,242
Jako tvůj stvořitel...
22
00:01:53,279 --> 00:01:56,347
Tě propouštím.
........