1
00:00:03,149 --> 00:00:07,309
<i>Byla jsem na 13měsíční
samostatné misi ve vesmíru. </i>

2
00:00:09,309 --> 00:00:11,509
<i>Nevrátila jsem se sama.</i>

3
00:00:13,399 --> 00:00:16,938
<i>Můj manžel vytvořil živého
androida, říká mu Humanich.</i>

4
00:00:16,939 --> 00:00:19,139
<i>Jmenuje se Ethan.
Je to prototyp.</i>

5
00:00:20,279 --> 00:00:22,308
<i>Toto je příběh o Zemi...</i>

6
00:00:22,309 --> 00:00:23,079
Ethane!

7
00:00:23,709 --> 00:00:26,515
<i>Příběh o rodině</i>

8
00:00:28,815 --> 00:00:30,715
<i>a přežití.</i>

9
00:00:36,749 --> 00:00:38,008
<i>V minulém díle...</i>

10
00:00:38,009 --> 00:00:40,999
Jsem rád, že jste zpátky, Molly.
Chyběla jste nám.

11
00:00:41,789 --> 00:00:44,028
Její manžel John u vás
dnes přednášel,

12
00:00:44,029 --> 00:00:46,008
ale bylo mu
odmítnuto financování.

13
00:00:46,009 --> 00:00:48,649
Vaše milé gesto by nás
mohlo přiblížit jejich rodině.

14
00:00:49,569 --> 00:00:51,258
Zemřel dřív,
než jsem přišel.

15
00:00:51,259 --> 00:00:52,478
- Byli jste si blízcí?
- Ano.

16
00:00:52,479 --> 00:00:54,308
- Byl to dobrý muž.
- Jsem Gord Ker.

17
00:00:54,309 --> 00:00:56,168
Nový zástupce ředitele.

18
00:00:56,169 --> 00:00:57,708
Prosím o trochu času.

19
00:00:57,709 --> 00:00:59,798
- Jako kamarádku.
- Molly, tohle půjde

20
00:00:59,799 --> 00:01:01,868
přímo k ředitelovi Sparksovi...
Nemůžu lhát.

21
00:01:01,869 --> 00:01:03,488
Musíme ihned jít.

22
00:01:03,489 --> 00:01:04,528
- Ne!
- Ethane!
........