1
00:00:09,060 --> 00:00:13,986
Nasloucháme vám a oceňujeme
vaše nápady, ale jsme také odhodláni
2
00:00:14,260 --> 00:00:18,105
vést válku proti drogám
na 110 %
3
00:00:18,380 --> 00:00:20,223
a vrátit vám ulice.
4
00:00:20,420 --> 00:00:22,069
Sami to však nedokážeme.
5
00:00:22,180 --> 00:00:26,344
Když uvidíte nezákonnou činnost,
zvedněte telefon a...
6
00:00:26,420 --> 00:00:27,910
To je přece blbost!
7
00:00:27,980 --> 00:00:29,743
Otázky prosím později.
8
00:00:29,820 --> 00:00:33,665
Ošoupala jsem si telefon
voláním na drogovou linku a k čemu?
9
00:00:33,980 --> 00:00:36,904
Ty kluci jsou hned
druhej den zase na tom rohu!
10
00:00:37,060 --> 00:00:40,587
Faktem zůstává,
že policie to nedokáže sama.
11
00:00:40,660 --> 00:00:42,469
Potřebujeme vaši spolupráci.
12
00:00:42,540 --> 00:00:46,465
Můj bratránek Willy Gant
spolupracoval. Měl svědčit.
13
00:00:46,660 --> 00:00:48,662
A dneska je mrtvější
než ten rapper 2Pac.
14
00:00:48,740 --> 00:00:51,504
Vím, potíže se zdají
být nepřekonatelné,
15
00:00:51,900 --> 00:00:54,983
ale postupujeme.
Podívejte se na tabulku.
16
00:00:55,180 --> 00:00:57,068
Tato čára ukazuje...
17
00:00:58,860 --> 00:01:01,863
-Mikrofon mám já.
-Nechte ji mluvit.
18
00:01:01,940 --> 00:01:05,068
Moje děti si nemůžou
hrát venku.
19
00:01:05,380 --> 00:01:10,829
V noci, když slyšíme ty rány,
spíme pod postelí.
20
00:01:11,420 --> 00:01:15,936
Když jdu domů z práce,
ani nemůžu po předních schodech,
21
00:01:16,133 --> 00:01:19,102
protože tam jsou
drogoví dealeři.
22
........