1
00:00:01,915 --> 00:00:06,175
Ano, pane. Plně vás chápu, pane.
Někdy se to stává.
2
00:00:06,210 --> 00:00:09,946
Ano, pane, budu.
Můžete se na mě spolehnout.
3
00:00:12,349 --> 00:00:15,785
Děti, pojďte ven.
Čas rozdělit dárky.
4
00:00:15,819 --> 00:00:17,052
- Už jdu!
- Já jdu taky!
5
00:00:17,152 --> 00:00:19,121
Fotky, videa a playlisty.
6
00:00:20,193 --> 00:00:24,026
Vyhřáté posteli se to nevyrovná,
ale využiješ to, než se zase uvidíme.
7
00:00:24,061 --> 00:00:26,195
Počkej, Ashley.
8
00:00:27,965 --> 00:00:30,534
Darien, neodplouvám
do Středozemního moře.
9
00:00:30,538 --> 00:00:34,670
- Námořnictvo nás posílá do Arktidy.
- Do Arktidy? To je šílené.
10
00:00:34,705 --> 00:00:36,706
Nějaké testy zbraní
v chladném počasí.
11
00:00:36,740 --> 00:00:39,976
Je to všechno utajené.
Děje se to velmi rychle.
12
00:00:40,010 --> 00:00:43,379
Budeme v kompletním radiovém tichu.
Žádné e-maily, žádné telefonáty.
13
00:00:43,413 --> 00:00:44,914
Na jak dlouho?
14
00:00:44,948 --> 00:00:48,084
Šest měsíců, možná pět.
15
00:00:48,151 --> 00:00:51,365
- Povídačky.
- Je to moje poslední mise.
16
00:00:51,465 --> 00:00:55,157
Pak budu doma tak moc,
že mě budete mít plné zuby, slibuju.
17
00:00:55,192 --> 00:00:57,126
Posaďte se.
18
00:01:00,998 --> 00:01:03,366
- Zabalil jsi to sám?
- Zabalil.
19
00:01:04,842 --> 00:01:06,824
Je to z mistrovství.
20
00:01:07,771 --> 00:01:10,006
Nech si ho vedle postele.
21
00:01:10,073 --> 00:01:13,409
Líbí se mi to, kámo.
Je to fakt skvělý.
22
00:01:13,443 --> 00:01:15,378
........