1
00:00:01,261 --> 00:00:02,411
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:02,463 --> 00:00:04,655
Waltere, nemůžu vám zaručit,
že vyhrajeme,

3
00:00:04,655 --> 00:00:08,041
ale můžu vám zaručit,
že vás nikdy nezaprodám.

4
00:00:08,041 --> 00:00:11,778
Říkal jsi, že Mike Ross není hrozba,
a pak nás spoutal soudním zákazem.

5
00:00:11,778 --> 00:00:15,132
Chci důkaz, že se vzdal.
A jestli ho do rána nebudu mít,

6
00:00:15,132 --> 00:00:17,750
zavolám detektivovi
a dokončím to, co jsem začal.

7
00:00:17,801 --> 00:00:19,385
Co vám Harvey řekl?

8
00:00:19,453 --> 00:00:22,221
Vypadá to, že pravdu.
Skončili jsme.

9
00:00:22,289 --> 00:00:24,474
Přestaň s těmi osobními
útoky na Mikea.

10
00:00:24,558 --> 00:00:26,238
Řekla jsi, že ti to nevadí.

11
00:00:26,260 --> 00:00:29,679
Nepřestaneš s tím
proto, že ses změnil.

12
00:00:29,763 --> 00:00:31,764
Musíš s tím přestat,
protože mi to dlužíš.

13
00:00:31,832 --> 00:00:33,817
Pane Rossi, Eric Woodall.

14
00:00:33,817 --> 00:00:35,234
Jsem státní zástupce...

15
00:00:35,302 --> 00:00:37,820
Pro jižní oblast New Yorku.
Vím, kdo jste.

16
00:00:37,905 --> 00:00:42,075
Od kdy Komise zastrašuje právníky
tím, že jde po jejich klientech?

17
00:00:42,142 --> 00:00:45,128
Zatím ne, ale začne,
až tam nastoupí Eric Woodall.

18
00:00:45,946 --> 00:00:50,333
Sedm klientů, sedm předvolání.
Všechna na zítřek.

19
00:01:08,686 --> 00:01:12,004
- Promiňte, nemáte schůzku.
- Žádnou nepotřebuju.

20
00:01:12,056 --> 00:01:13,773
Sedni si, sklapni a poslouchej.

21
00:01:13,773 --> 00:01:17,627
Harvey ti možná odpustil,
když jsi mu dal ty nahrávky, ale já ne.

22
........