1
00:00:01,110 --> 00:00:03,091
Když jsi to mezi námi ukončil,
2
00:00:03,211 --> 00:00:05,766
tak jsem musela předpokládat,
že už tě nikdy neuvidím.
3
00:00:05,886 --> 00:00:08,913
Takže si představ, jak těžké to bylo
od chvíle, co jsem zjistila,
4
00:00:09,033 --> 00:00:10,433
že čekám tvé dítě.
5
00:00:11,395 --> 00:00:14,469
- Mluv se mnou.
- Bojím se. - Čeho?
6
00:00:14,589 --> 00:00:16,914
- Budoucnosti.
- Jdu na to trochu rychle,
7
00:00:17,034 --> 00:00:19,173
proto chci, aby věděla,
že je to skutečné.
8
00:00:19,293 --> 00:00:23,734
Mělo by mi být umožněno zopakovat si
měřený test. A věřte mi, neselžu.
9
00:00:23,854 --> 00:00:25,740
Jonesino místo
určitě není pro tebe.
10
00:00:25,860 --> 00:00:29,560
- Nepotřebuje 81 nového uchazeče?
- Nemůžeš sloužit pod Caseym.
11
00:00:32,023 --> 00:00:36,322
Co říkáš na to, že od soboty za dva
týdny bychom večeřeli na výletní lodi?
12
00:00:36,442 --> 00:00:37,792
To je katastrofa.
13
00:00:38,700 --> 00:00:40,928
- Co?
- Můj test na hasiče je v pátek
14
00:00:41,048 --> 00:00:44,217
a právě jsem zjistila, že se
Shay máme směnu den před tím
15
00:00:44,337 --> 00:00:47,763
kvůli tomu holčičímu víkendu.
Ten test. Ten test nestihnu.
16
00:00:47,883 --> 00:00:49,733
Tak si promluv s velitelem.
17
00:00:50,173 --> 00:00:52,816
Řekni mu, že ten den potřebuješ
odejít dřív. Zařídí to.
18
00:00:52,936 --> 00:00:56,987
- Co když nezařídí?
- Ale ano. Zhluboka se nadechni, Gabby.
19
00:00:57,863 --> 00:00:59,213
Ten test stihneš.
20
00:01:00,429 --> 00:01:02,179
Nakopeš tomu testu zadek.
21
00:01:05,402 --> 00:01:06,975
Pokud se to stane,
22
00:01:08,726 --> 00:01:09,976
........