1
00:00:07,461 --> 00:00:09,934
Naléhavý hovor
pro službukonajícího inspektora.
2
00:00:13,414 --> 00:00:14,691
Inspektor Dentonová.
3
00:00:14,717 --> 00:00:17,451
<i>Seržant Jayne Akersová -
naléhavá žádost o pomoc,</i>
4
00:00:17,471 --> 00:00:19,341
<i>přímé ohrožení života.</i>
5
00:00:22,374 --> 00:00:23,974
Potřebuju souhlas shora.
6
00:00:23,997 --> 00:00:26,907
- Vrchní komisař už šel domů.
- Tak mu zavolejte domů.
7
00:00:30,279 --> 00:00:32,507
<i>Tady vrchní komisař Mallick,</i>
8
00:00:32,530 --> 00:00:35,046
<i>zanechte jméno a číslo
a já se vám ozvu.</i>
9
00:00:35,652 --> 00:00:37,526
Nebere ani mobil.
10
00:00:38,406 --> 00:00:40,726
Měli bysme mu dát ještě 5 minut.
11
00:00:42,178 --> 00:00:43,412
Madam!
12
00:00:44,876 --> 00:00:46,259
A je pryč.
13
00:00:48,489 --> 00:00:50,162
Překlad: datel071
14
00:00:51,653 --> 00:00:53,331
<i>Zástupce náčelníka Dryden.</i>
15
00:00:53,356 --> 00:00:55,790
Pane, tady inspektor
Lindsay Dentonová.
16
00:00:55,813 --> 00:00:57,300
Co potřebujete, Lindo?
17
00:00:57,322 --> 00:00:59,608
<i>Pane, potřebuji
váš souhlas s operací.</i>
18
00:01:02,420 --> 00:01:04,225
Smíme vědět, kam jedeme?
19
00:01:04,248 --> 00:01:07,233
Podezřelý v případu pohřešované osoby -
potřebujeme ho vyslechnout.
20
00:01:07,261 --> 00:01:09,724
- Ne, mým autem!
- Cože? - Dělejte!
21
00:01:10,593 --> 00:01:11,689
Rychle!
22
00:01:37,955 --> 00:01:40,236
Seržant Akersová.
Díky, že jste přijela.
23
00:01:43,277 --> 00:01:45,998
Co nejrychleji potřebuju
........