1
00:00:13,900 --> 00:00:16,373
Naléhavý hovor
pro službukonajícího inspektora.
2
00:00:19,853 --> 00:00:21,130
Inspektor Dentonová.
3
00:00:21,156 --> 00:00:23,890
<i>Seržant Jayne Akersová -
naléhavá žádost o pomoc,</i>
4
00:00:23,910 --> 00:00:25,780
<i>přímé ohrožení života.</i>
5
00:00:28,813 --> 00:00:30,413
Potřebuju souhlas shora.
6
00:00:30,436 --> 00:00:33,346
- Vrchní komisař už šel domů.
- Tak mu zavolejte domů.
7
00:00:36,718 --> 00:00:38,946
<i>Tady vrchní komisař Mallick,</i>
8
00:00:38,969 --> 00:00:41,485
<i>zanechte jméno a číslo
a já se vám ozvu.</i>
9
00:00:42,091 --> 00:00:43,965
Nebere ani mobil.
10
00:00:44,845 --> 00:00:47,165
Měli bysme mu dát ještě 5 minut.
11
00:00:48,617 --> 00:00:49,851
Madam!
12
00:00:51,315 --> 00:00:52,698
A je pryč.
13
00:00:54,928 --> 00:00:56,601
Překlad: datel071
14
00:00:58,092 --> 00:00:59,770
<i>Zástupce náčelníka Dryden.</i>
15
00:00:59,795 --> 00:01:02,229
Pane, tady inspektor
Lindsay Dentonová.
16
00:01:02,252 --> 00:01:03,739
Co potřebujete, Lindo?
17
00:01:03,761 --> 00:01:06,047
<i>Pane, potřebuji
váš souhlas s operací.</i>
18
00:01:08,859 --> 00:01:10,664
Smíme vědět, kam jedeme?
19
00:01:10,687 --> 00:01:13,672
Podezřelý v případu pohřešované osoby -
potřebujeme ho vyslechnout.
20
00:01:13,700 --> 00:01:16,163
- Ne, mým autem!
- Cože? - Dělejte!
21
00:01:17,032 --> 00:01:18,128
Rychle!
22
00:01:44,394 --> 00:01:46,675
Seržant Akersová.
Díky, že jste přijela.
23
00:01:49,716 --> 00:01:52,437
Co nejrychleji potřebuju
........