1
00:00:00,105 --> 00:00:01,742
<i>V minulých dílech jste viděli.
2
00:00:02,303 --> 00:00:04,900
Viděla jsem vás, jak se na ulici
líbáte s doktorem Sandersem.
3
00:00:04,986 --> 00:00:07,285
Podpořil jsem tě,
když jsi dal Lucindě plnou moc,
4
00:00:07,286 --> 00:00:09,584
protože jsem si myslel,
že bude hájit tvoje zájmy.
5
00:00:09,619 --> 00:00:11,678
Můj otec mě kvůli vám vyhodil z domu.
6
00:00:12,013 --> 00:00:14,918
- Nechci, aby odešla.
- Může za to Didi.
7
00:00:14,919 --> 00:00:16,654
Kéž by se tak stěhovala ona.
8
00:00:16,688 --> 00:00:18,422
Mohla by se naskytnout
nějaká příležitost.
9
00:00:18,456 --> 00:00:21,458
- Co se děje?
- Mám něco s ledvinami.
10
00:00:21,493 --> 00:00:24,094
Vypadá to, že ti šmejdi
přestávají pracovat.
11
00:00:24,129 --> 00:00:27,631
- Je pro tebe mnohem víc než jen šéfka.
- Ano, mnohem víc.
12
00:00:27,665 --> 00:00:31,969
- Večer se stěhuju.
- Mrzí mě, že jsme se nespřátelily.
13
00:00:32,003 --> 00:00:34,104
- On to ví.
- Jen má podezření.
14
00:00:34,139 --> 00:00:36,473
- Myslíte, že mají poměr?
- Já to vím.
15
00:00:36,508 --> 00:00:38,342
Musím ji chytit při tom zvrhlém aktu,
16
00:00:38,376 --> 00:00:40,844
aby byla zničená a ponížená.
Jedině tak vyhraju.
17
00:00:40,879 --> 00:00:45,616
- Carter Alejandra zabil.
- My si to pamatujeme jinak.
18
00:00:45,650 --> 00:00:48,952
Spát se zaměstnankyní
je dost ubohé, nemyslíš?
19
00:00:48,987 --> 00:00:49,987
Přeháníš to.
20
00:00:50,021 --> 00:00:53,424
Chce mě o tebe připravit.
Nemiluje tě tak jako já.
21
00:00:53,458 --> 00:00:55,092
Nechci se vrátit domů.
22
........