1
00:00:00,105 --> 00:00:01,742
<i>V minulých dílech jste viděli.

2
00:00:02,303 --> 00:00:04,900
Viděla jsem vás, jak se na ulici
líbáte s doktorem Sandersem.

3
00:00:04,986 --> 00:00:07,285
Podpořil jsem tě,
když jsi dal Lucindě plnou moc,

4
00:00:07,286 --> 00:00:09,584
protože jsem si myslel,
že bude hájit tvoje zájmy.

5
00:00:09,619 --> 00:00:11,678
Můj otec mě kvůli vám vyhodil z domu.

6
00:00:12,013 --> 00:00:14,918
- Nechci, aby odešla.
- Může za to Didi.

7
00:00:14,919 --> 00:00:16,654
Kéž by se tak stěhovala ona.

8
00:00:16,688 --> 00:00:18,422
Mohla by se naskytnout
nějaká příležitost.

9
00:00:18,456 --> 00:00:21,458
- Co se děje?
- Mám něco s ledvinami.

10
00:00:21,493 --> 00:00:24,094
Vypadá to, že ti šmejdi
přestávají pracovat.

11
00:00:24,129 --> 00:00:27,631
- Je pro tebe mnohem víc než jen šéfka.
- Ano, mnohem víc.

12
00:00:27,665 --> 00:00:31,969
- Večer se stěhuju.
- Mrzí mě, že jsme se nespřátelily.

13
00:00:32,003 --> 00:00:34,104
- On to ví.
- Jen má podezření.

14
00:00:34,139 --> 00:00:36,473
- Myslíte, že mají poměr?
- Já to vím.

15
00:00:36,508 --> 00:00:38,342
Musím ji chytit při tom zvrhlém aktu,

16
00:00:38,376 --> 00:00:40,844
aby byla zničená a ponížená.
Jedině tak vyhraju.

17
00:00:40,879 --> 00:00:45,616
- Carter Alejandra zabil.
- My si to pamatujeme jinak.

18
00:00:45,650 --> 00:00:48,952
Spát se zaměstnankyní
je dost ubohé, nemyslíš?

19
00:00:48,987 --> 00:00:49,987
Přeháníš to.

20
00:00:50,021 --> 00:00:53,424
Chce mě o tebe připravit.
Nemiluje tě tak jako já.

21
00:00:53,458 --> 00:00:55,092
Nechci se vrátit domů.

22
........