1
00:00:01,240 --> 00:00:04,560
Pheobe, je tu něco, co nevíš
o Malovi a Sarah a...

2
00:00:04,560 --> 00:00:05,560
...a o mně.

3
00:00:05,560 --> 00:00:07,520
Co bych o tobě měla vědět?

4
00:00:07,920 --> 00:00:10,240
Copak bych tě chtěl vidět zraněného?

5
00:00:11,040 --> 00:00:15,400
Byl jsi pro mě syn.
Nebylo ti lépe se mnou v Carricklee?

6
00:00:15,400 --> 00:00:19,280
Víš, jaké věci
se dějí na takových místech?

7
00:00:19,280 --> 00:00:20,920
Nejsi můj otec, Quirke

8
00:00:22,320 --> 00:00:24,360
Říkala jsem ti, že Mala neopustím.

9
00:00:26,880 --> 00:00:27,880
Jde o Sarah.

10
00:00:28,160 --> 00:00:29,160
Je mrtvá.

11
00:00:29,880 --> 00:00:34,560
Říkala, že ji bolí hlava,
pak upadla a zemřela.

12
00:01:34,480 --> 00:01:39,120
QUIRKE 1x02
Elegy For April (Žalozpěv za April)

13
00:01:39,240 --> 00:01:42,240
Překlad: ArwyKraft

14
00:02:12,259 --> 00:02:13,159
O tři týdny později

15
00:02:14,859 --> 00:02:16,559
Přestat pít je snadné.

16
00:02:16,560 --> 00:02:19,880
Naučit se žít sám se sebou za střízliva
je ta těžší část.

17
00:02:20,920 --> 00:02:22,920
- Jak často se modlíte?
- Modlím?

18
00:02:24,080 --> 00:02:25,080
Ano, modlíte.

19
00:02:25,920 --> 00:02:27,640
Ke komu bych se měl modlit?

20
00:02:27,640 --> 00:02:28,640
K Ježíši Kristovi.

21
00:02:29,320 --> 00:02:30,320
Kvůli čemu?

22
00:02:31,160 --> 00:02:33,480
Aby zmírnil břemeno vašeho hněvu.

23
00:02:34,200 --> 00:02:35,880
Proč bych měl být rozhněvaný?

24
........