1
00:00:00,100 --> 00:00:03,459
- Má se o všechno starat.
- Ano, to on se stará.

2
00:00:03,494 --> 00:00:06,262
- Rosie vám musí chybět.
- Vlastně to tak je.

3
00:00:06,297 --> 00:00:08,492
Oba dva jsme si to užili.

4
00:00:10,948 --> 00:00:13,213
- Natočil jsi to?
- Úplně celé.

5
00:00:13,214 --> 00:00:16,287
- Nikdy jsem ho neviděla chovat
se tahle. - V tom je krása záznamů.

6
00:00:16,322 --> 00:00:17,312
Nelžou.

7
00:00:17,326 --> 00:00:19,523
- Ty máš rande?
- Bude mi vařit večeři.

8
00:00:19,558 --> 00:00:21,008
Pak tě tu můžu provést.

9
00:00:21,009 --> 00:00:23,458
Nedávno mi předělali ložnici
a já ji chci někomu ukázat.

10
00:00:23,493 --> 00:00:24,548
Tak ložnici?

11
00:00:24,978 --> 00:00:26,696
Jsem ráda, že vím, co ke mně cítíš.

12
00:00:28,296 --> 00:00:30,560
- Políbil vás?
- Byla jsem na něj hodná.

13
00:00:30,595 --> 00:00:32,127
A on to špatně pochopil.

14
00:00:32,362 --> 00:00:34,373
- Už přítele mám.
- A kdo to je?

15
00:00:34,408 --> 00:00:35,612
Je to celebrita.

16
00:00:36,786 --> 00:00:39,627
Zrovna jsem telefonoval
s Rosie, je na mě naštvaná.

17
00:00:39,662 --> 00:00:40,745
Ale Spenci.

18
00:00:43,295 --> 00:00:46,940
- Vím, že měla Dahlia poměr s Opal.
- Kdo ti o tom řekl?

19
00:00:46,974 --> 00:00:50,276
Nebudu s tou ženou dál
žít pod jednou střechou.

20
00:00:50,311 --> 00:00:51,945
- Co to je?
- Odstupné.

21
00:00:51,979 --> 00:00:55,749
Je to štědrá nabídka.
A Ethan zůstane v mojí závěti.

22
00:00:55,783 --> 00:00:58,418
Jenže to ty peníze
........