1
00:00:02,818 --> 00:00:04,652
<i>Vidíte tu ctižádostivou modelku?</i>
2
00:00:04,686 --> 00:00:07,555
<i>To jsem byla já, Deb...
do dne, kdy jsem umřela.</i>
3
00:00:07,623 --> 00:00:09,824
<i>Myslela jsem,
že půjdu přímo do nebe,</i>
4
00:00:09,858 --> 00:00:13,493
<i>ale trochu se to pomotalo a já
se vzbudila v těle někoho jiného.</i>
5
00:00:13,929 --> 00:00:15,496
<i>Takže teď jsem Jane,</i>
6
00:00:15,531 --> 00:00:19,000
<i>super vytížená právnička
se svou vlastní asistentkou.</i>
7
00:00:19,034 --> 00:00:21,169
<i>Mám nový život, nový šatník,</i>
8
00:00:21,203 --> 00:00:23,604
<i>a jediní, kdo vědí,
co se se mnou děje,</i>
9
00:00:23,639 --> 00:00:26,741
<i>jsou moje kámoška Stacy
a můj strážný anděl Paul.</i>
10
00:00:26,775 --> 00:00:29,376
<i>Dříve jsem myslela, že se
všechno děje z nějakého důvodu...</i>
11
00:00:29,645 --> 00:00:32,079
<i>A teď jen doufám,
že jsem měla pravdu.</i>
12
00:00:33,483 --> 00:00:37,483
Drop Dead Diva 6x10 - No Return
Přeložila channina
13
00:00:38,521 --> 00:00:41,122
<i>V předchozích dílech
Drop Dead Diva...</i>
14
00:00:41,156 --> 00:00:44,226
Hele, jsou tu Owen a Grayson.
Graysone, Graysone!
15
00:00:47,296 --> 00:00:50,164
Panebože, panebože.
16
00:00:50,599 --> 00:00:52,967
Kde to jsem?
17
00:00:53,001 --> 00:00:56,570
Graysone, jsi v nemocnici.
18
00:00:58,207 --> 00:01:00,441
Pamatuješ si, co se stalo?
19
00:01:00,476 --> 00:01:03,177
Můj přítel mě požádá o ruku
a já o tom nemám vědět...
20
00:01:03,212 --> 00:01:05,346
- Gratuluju.
- Děkuju.
21
00:01:07,783 --> 00:01:09,851
- Graysone. Co se děje?
- Fragment kulky embolizoval
22
00:01:09,885 --> 00:01:12,653
........