1
00:00:13,498 --> 00:00:14,931
Tu znám.

2
00:00:15,600 --> 00:00:18,728
Byla jsem ve studiu,
když ji můj děda nahrával.

3
00:00:24,008 --> 00:00:25,532
Myslíš na svou matku?

4
00:00:26,644 --> 00:00:29,442
Na mamku, na vše,
na celý můj život.

5
00:00:31,049 --> 00:00:34,712
Bylo to celé lež,
nikdy jsem to nevěděla.

6
00:00:35,220 --> 00:00:37,415
Nikdy jsem nevěděla,
že jsi můj otec.

7
00:00:37,989 --> 00:00:40,048
Tvůj život bude
v pohodě, Leono.

8
00:00:41,059 --> 00:00:43,653
Jsi hodná holka.
Máš všech pět pohromadě.

9
00:00:44,462 --> 00:00:47,795
Přežila jsi posledních osm měsíců
na vlastní pěst.

10
00:00:48,666 --> 00:00:52,227
Nejsi tvůj děda nebo mamka.

11
00:00:52,937 --> 00:00:56,100
Neuděláš ty stejné chyby
jako oni.

12
00:00:56,641 --> 00:00:58,734
Jsem hrdý na to,
že jsem tvůj otec.

13
00:00:59,077 --> 00:01:00,942
Jsem hrdý na to,
že jsem tvůj otec.

14
00:01:02,580 --> 00:01:04,514
Jsem rád,
že jsem dostal takovou šanci.

15
00:01:04,716 --> 00:01:07,742
Jsem rád, že jsem dostal
tuhle šanci. Tuhle šanci...

16
00:01:08,786 --> 00:01:10,754
Máte chuť na zákusek, slečno?

17
00:01:12,323 --> 00:01:15,349
Musíme utéct!
Dostat se odsud!

18
00:01:15,426 --> 00:01:16,415
Leono!

19
00:01:30,842 --> 00:01:31,831
Leono!

20
00:01:37,085 --> 00:01:42,085
<b><u>2x23 - Who's Your Daddy</u></b>

21
00:01:43,085 --> 00:01:48,085
<b>Titulky vytvořil
Kybloid</b>

22
00:01:49,335 --> 00:01:54,335
........