1
00:00:06,242 --> 00:00:10,242
Slovenské titulky z prekladu anglických
2
00:00:10,267 --> 00:00:14,267
Game of Thrones S04E08
The Mountain and the Viper
3
00:00:14,292 --> 00:00:20,292
<u>preložil:</u>
<u>Android Holister</u>
4
00:01:41,685 --> 00:01:46,685
5
00:02:14,403 --> 00:02:16,437
A sme tu.
6
00:02:24,280 --> 00:02:26,381
Pripravení?
7
00:02:31,520 --> 00:02:33,555
"The Rains of Castamere."
8
00:02:33,589 --> 00:02:35,657
Si kurva hluchý?
9
00:02:35,691 --> 00:02:37,959
Zase odveci hádaš
ako kurva vždy.
10
00:02:37,993 --> 00:02:39,394
Počúvaj, ty pičus.
11
00:02:39,428 --> 00:02:41,596
ó!
12
00:02:44,400 --> 00:02:46,534
"The Bear
and the Maiden Fair."
13
00:02:48,504 --> 00:02:50,238
Konečne niekto kto počuje.
14
00:02:50,272 --> 00:02:52,674
Škoda len že máš
záder namiesto ftáka.
15
00:02:54,643 --> 00:02:56,611
Keď som ťa prvýkrát videla
so stiahnutými gaťami,
16
00:02:56,645 --> 00:02:58,313
myslela som si, že si
eunuch.
17
00:02:58,347 --> 00:03:00,882
Videli ste to kočky.
18
00:03:00,916 --> 00:03:03,852
Ako maličký slimáčik,
ktorý vylieza z ulity.
19
00:03:17,933 --> 00:03:20,235
Tvoje malé plakalo dnes ráno.
20
00:03:25,741 --> 00:03:28,176
Zobudilo ma.
21
00:03:28,210 --> 00:03:29,878
Počuješ?
22
00:03:29,912 --> 00:03:31,379
Yes.
23
00:03:31,413 --> 00:03:33,815
Takže, čo mi k tomu povieš?
........