1
00:00:03,360 --> 00:00:04,780
<i>Minule jste viděli...</i>

2
00:00:04,810 --> 00:00:06,130
Pozor!

3
00:00:06,130 --> 00:00:08,300
Položte tu zbraň!
Dejte mi jí!

4
00:00:08,320 --> 00:00:11,930
Ta kulka musí být vyjmuta,
slečno Channingová.

5
00:00:11,930 --> 00:00:14,030
- Kdo jsi?
- Dani?

6
00:00:14,040 --> 00:00:16,800
Její čtení je silnější
než to Boino.

7
00:00:16,810 --> 00:00:18,670
Měla těžkou minulost, Romane.

8
00:00:18,670 --> 00:00:20,340
To většina našich pacientů.

9
00:00:20,340 --> 00:00:22,780
Většina našich pacientů
nezabili svého bratra.

10
00:00:22,780 --> 00:00:26,910
Nevíme, čeho je schopna.

11
00:00:26,920 --> 00:00:30,120
Bo je kandidátkou na degradaci.
To musíš uznat, Romane.

12
00:00:30,120 --> 00:00:31,890
Přestaň s tím!

13
00:00:31,890 --> 00:00:34,020
Čím víc na ní budeme tlačit,
tím větší je tu pravděpodobnost,

14
00:00:34,020 --> 00:00:35,760
že dopadne jako její matka.

15
00:00:35,760 --> 00:00:38,730
Nechci tě ztratit, když
jsem tě právě teď našel.

16
00:01:33,880 --> 00:01:37,650
Miltone, slyšíš to?

17
00:01:42,950 --> 00:01:45,860
Tate.

18
00:01:58,740 --> 00:02:01,000
Bo, pomoc...
Pomož mi.

19
00:02:05,740 --> 00:02:08,780
Miltone! Tate!

20
00:02:11,880 --> 00:02:14,650
Co se děje?
Proč se stále horší?

21
00:02:14,650 --> 00:02:15,920
Její zranění se nehojí.

22
00:02:15,920 --> 00:02:17,590
Ale bude v pořádku?

23
00:02:17,590 --> 00:02:20,420
........