1
00:00:01,224 --> 00:00:03,306
<i>V dnešním díle...</i>
2
00:00:03,386 --> 00:00:08,031
<i>Gordon má namířeno do kalifornské
pouště, tam ale oázu nenajde.</i>
3
00:00:08,111 --> 00:00:11,941
Jedna z nejhorších restaurací,
jakou jsem za svou kariéru viděl.
4
00:00:12,532 --> 00:00:14,039
<i>Jídlo je odporné.</i>
5
00:00:14,332 --> 00:00:16,453
Nechutné.
Lepí se mi to na ruku.
6
00:00:20,631 --> 00:00:22,336
<i>V restauraci je nepořádek.</i>
7
00:00:22,630 --> 00:00:26,856
Jako by někdo močil na strop,
zdi i dveře.
8
00:00:28,025 --> 00:00:29,666
Můžou to být i zvratky.
9
00:00:29,926 --> 00:00:31,468
<i>Majitelé jsou bezradní.</i>
10
00:00:31,548 --> 00:00:33,760
Proč jste si otevřeli restauraci?
11
00:00:33,840 --> 00:00:36,706
- Jsme blázni.
<i>- A šéf je jako časovaná bomba...</i>
12
00:00:37,104 --> 00:00:38,708
Čemu ksakru nerozumíte?
13
00:00:38,788 --> 00:00:39,990
<i>... připravená vybuchnout.</i>
14
00:00:40,070 --> 00:00:42,903
- Blbej den, kámo.
- Blbej den? - Stačilo?
15
00:00:43,239 --> 00:00:47,484
<i>Zanechá tato restaurace víc otázek
než odpovědí?</i>
16
00:00:47,744 --> 00:00:49,893
Nevím, co je s tebou a tebou
17
00:00:49,973 --> 00:00:52,088
a nevím, proč jste to
ku*va otevírali.
18
00:00:52,168 --> 00:00:54,524
<i>Na poušti zažijí krušné chvíle</i>
19
00:00:55,633 --> 00:00:57,776
<i>za chvíli v Kitchen Nightmares.</i>
20
00:00:58,636 --> 00:01:00,697
Možná to je tajemství úspěchu.
21
00:01:00,957 --> 00:01:02,898
Spálit jídlo na popel.
22
00:01:04,610 --> 00:01:06,517
Kitchen Nightmares 3x07
Casa Roma
23
00:01:18,732 --> 00:01:20,684
překlad: Kamča
........