1
00:01:26,829 --> 00:01:30,229
<b>TEMNÝ PŘÍPAD</b>

2
00:01:30,429 --> 00:01:32,629
<b>přeložili Hurley a iHyi</b>

3
00:01:35,852 --> 00:01:38,002
Rls: BDRip.x264-DEMAND
Přečas: badboy.majkl

4
00:01:40,980 --> 00:01:44,016
Teprv jsem došel,
tak si půjdu na obchůzku.

5
00:01:45,452 --> 00:01:47,988
Vrátím se zhruba za 20 minut.

6
00:01:51,758 --> 00:01:54,795
Já nevěděl, že táta Audrey je polda.

7
00:01:55,195 --> 00:01:56,764
Nebylo to z neúcty.

8
00:01:56,964 --> 00:01:59,533
Ano, pane.
Nechtěli jsme vás znevážit.

9
00:01:59,733 --> 00:02:01,803
Audrey je šestnáct.

10
00:02:02,403 --> 00:02:05,405
Můžeme vás obvinit
ze znásilnění nezletilý.

11
00:02:06,707 --> 00:02:09,243
A víte, co čeká takhle pěkný kluky

12
00:02:09,543 --> 00:02:12,580
v krimu za znásilnění nezletilý?

13
00:02:24,293 --> 00:02:25,794
No to se podívejme.

14
00:02:26,794 --> 00:02:28,364
Otevřený dveře.

15
00:02:29,464 --> 00:02:31,494
Nechcete vyjít ven

16
00:02:32,295 --> 00:02:34,301
a trochu se provětrat?

17
00:02:37,106 --> 00:02:38,641
Ne, pane.

18
00:02:40,910 --> 00:02:43,313
Myslím, že jste teď
trochu naštvanej.

19
00:02:43,513 --> 00:02:46,048
Tak ty mi říkáš, jak se cejtím?

20
00:02:48,652 --> 00:02:50,653
To mě uráží.

21
00:02:52,455 --> 00:02:54,224
Máte dvě možnosti.

22
00:02:54,924 --> 00:02:59,562
Vyřídíme si to tady a vy vezmete
na vědomí, že vy ani vaši kámoši

23
00:02:59,762 --> 00:03:02,399
se k mý dceři
nepřiblíží na sto metrů,

24
........