1
00:01:26,829 --> 00:01:30,229
<b>TEMNÝ PŘÍPAD</b>
2
00:01:30,429 --> 00:01:32,629
<b>přeložili Hurley a iHyi</b>
3
00:01:35,852 --> 00:01:38,002
Rls: BDRip.x264-DEMAND
Přečas: badboy.majkl
4
00:01:40,980 --> 00:01:44,016
Teprv jsem došel,
tak si půjdu na obchůzku.
5
00:01:45,452 --> 00:01:47,988
Vrátím se zhruba za 20 minut.
6
00:01:51,758 --> 00:01:54,795
Já nevěděl, že táta Audrey je polda.
7
00:01:55,195 --> 00:01:56,764
Nebylo to z neúcty.
8
00:01:56,964 --> 00:01:59,533
Ano, pane.
Nechtěli jsme vás znevážit.
9
00:01:59,733 --> 00:02:01,803
Audrey je šestnáct.
10
00:02:02,403 --> 00:02:05,405
Můžeme vás obvinit
ze znásilnění nezletilý.
11
00:02:06,707 --> 00:02:09,243
A víte, co čeká takhle pěkný kluky
12
00:02:09,543 --> 00:02:12,580
v krimu za znásilnění nezletilý?
13
00:02:24,293 --> 00:02:25,794
No to se podívejme.
14
00:02:26,794 --> 00:02:28,364
Otevřený dveře.
15
00:02:29,464 --> 00:02:31,494
Nechcete vyjít ven
16
00:02:32,295 --> 00:02:34,301
a trochu se provětrat?
17
00:02:37,106 --> 00:02:38,641
Ne, pane.
18
00:02:40,910 --> 00:02:43,313
Myslím, že jste teď
trochu naštvanej.
19
00:02:43,513 --> 00:02:46,048
Tak ty mi říkáš, jak se cejtím?
20
00:02:48,652 --> 00:02:50,653
To mě uráží.
21
00:02:52,455 --> 00:02:54,224
Máte dvě možnosti.
22
00:02:54,924 --> 00:02:59,562
Vyřídíme si to tady a vy vezmete
na vědomí, že vy ani vaši kámoši
23
00:02:59,762 --> 00:03:02,399
se k mý dceři
nepřiblíží na sto metrů,
24
........