1
00:00:01,018 --> 00:00:02,078
Ahoj, svědku.
2
00:00:02,191 --> 00:00:04,150
Asi bych taky preferovala
označení "svědkyně."
3
00:00:04,151 --> 00:00:06,412
Ty zase voláš kvůli mámy?
Říkal jsem ti, že mi to nevadí.
4
00:00:06,413 --> 00:00:07,816
Jen je mi tě líto.
5
00:00:07,817 --> 00:00:11,080
Máma nepříjde, s tátou sotva mluvíš.
6
00:00:11,081 --> 00:00:12,116
Opouštím tě!
7
00:00:12,117 --> 00:00:14,142
Ne, protože já tě opustím dříve!
8
00:00:14,143 --> 00:00:15,796
- Co jsi to provedl?!
- Co jsi to provedla?!
9
00:00:15,797 --> 00:00:18,132
Pozor! Pozor, prosím!
10
00:00:18,133 --> 00:00:20,046
Oheň se dostal na dálnici.
11
00:00:21,448 --> 00:00:22,608
Počkat, počkat.
12
00:00:22,609 --> 00:00:25,454
Musíte evakuovat celou oblast.
Proč ne nás až naposled?
13
00:00:25,455 --> 00:00:28,406
Asi si neuvědomujete, jak blízko
tomu ohni jste.
14
00:00:28,407 --> 00:00:30,854
Zdravíčko. Pepper Saltzman.
15
00:00:30,855 --> 00:00:31,948
Jsem Váš velký obdivovatel.
16
00:00:31,949 --> 00:00:33,222
Mám všechny Vaše kalendáře.
17
00:00:33,223 --> 00:00:35,751
Čekali jsme deset let.
To nám nemůžete dát blbou hodinku?
18
00:00:35,752 --> 00:00:37,179
Můžu vám dát půl hodiny.
19
00:00:37,180 --> 00:00:38,799
To zvládneme!
20
00:00:38,800 --> 00:00:41,933
Jen to budeme muset trochu ořezat.
21
00:00:41,934 --> 00:00:43,155
Claire, ty jdi dopředu.
22
00:00:43,156 --> 00:00:43,886
Družička začíná házet lístky.
23
00:00:43,887 --> 00:00:45,176
Ženichové, se mnou.
24
00:00:45,177 --> 00:00:47,262
........