1
00:00:00,000 --> 00:00:02,503
Nejedeš na výlet beze mě,
nebo ano?
2
00:00:02,504 --> 00:00:04,583
Tentokrát to není výlet,
parťáku.
3
00:00:04,600 --> 00:00:05,960
Nemůžu vám prodat jízdenku.
4
00:00:05,960 --> 00:00:08,560
Hej, počkejte, ne...
Haló!
5
00:00:08,560 --> 00:00:10,920
Můžu vidět tvůj pas?
Je neplatný.
6
00:00:10,920 --> 00:00:12,480
Jak získám ten certifikát?
7
00:00:12,480 --> 00:00:14,360
Tím, že dokončíš program
Oběti SČS pomáhají.
8
00:00:14,360 --> 00:00:15,779
Pověz mu, že nemusí odcházet.
9
00:00:15,780 --> 00:00:17,720
Změníme to tady.
10
00:00:17,725 --> 00:00:19,560
Ty okna jsme umývali spolu.
11
00:00:19,560 --> 00:00:21,400
Haley na mě tlačí kvůli
účtům, kámo.
12
00:00:22,520 --> 00:00:23,840
Kámo?
13
00:00:23,840 --> 00:00:26,280
Jsem majitelem obchodu,
proč se musím účastnit toho plánu?
14
00:00:26,280 --> 00:00:27,640
Taky jsi oběť SČS.
15
00:00:27,640 --> 00:00:30,480
Proč myslíte, že jsem vůbec
vstal z mrtvých?
16
00:00:30,480 --> 00:00:33,120
Abych mohl být s Jem Walkerovou.
17
00:00:35,520 --> 00:00:38,320
Dovnitř, dovnitř!
18
00:00:39,440 --> 00:00:41,120
Prosím, prosím!
19
00:00:41,120 --> 00:00:42,800
Co říkal Prorok?
20
00:00:42,800 --> 00:00:45,520
Řekl: "Běžte tam,
kde povstali první,
21
00:00:45,520 --> 00:00:46,720
a vyhledejte je."
22
00:00:46,720 --> 00:00:48,240
Už tu pro mě prostě nic není.
23
00:00:49,680 --> 00:00:50,720
Jsem tu já.
........