1
00:00:01,134 --> 00:00:06,670
Destiny - antická loď,
vyslaná před stovkami tisíc let.
2
00:00:06,671 --> 00:00:07,766
Kde to sakra jsme?
3
00:00:07,767 --> 00:00:10,144
Několik miliard světelných let od domova.
4
00:00:10,145 --> 00:00:14,274
Jsme na lodi a nemáme tušení,
kde se nacházíme z hlediska polohy k Zemi.
5
00:00:14,275 --> 00:00:19,559
Tato loď by mohla být nejdůležitější objev,
který lidstvo učinilo od objevu Hvězdné brány.
6
00:00:19,560 --> 00:00:23,933
- Tohle jsou špatní lidé, na špatném místě.
- Máme hodně zraněných. Musíme se dostat domů.
7
00:00:23,934 --> 00:00:26,761
Máme stěží energii pro běh základních systémů.
8
00:00:26,762 --> 00:00:30,245
Loď jednoduše nemá možnost vytočit Zemi.
9
00:00:30,631 --> 00:00:35,358
Mohl byste zamezit tomu, aby tady všichni pobíhali
a spouštěli každou pitomost co najdou?
10
00:00:35,359 --> 00:00:36,164
Udělám to.
11
00:00:38,525 --> 00:00:44,166
Naše záložní energie, je pryč.
Všechna naše energie, je pryč.
12
00:00:44,167 --> 00:00:45,619
Trajektorie se změnila.
13
00:00:45,620 --> 00:00:47,307
O čem to mluvíte, Rushi?
14
00:00:48,389 --> 00:00:50,509
Poručíku, o čem to sakra mluví?
15
00:00:56,118 --> 00:00:58,234
Ronald Greer.
16
00:00:58,817 --> 00:01:02,845
Nenapadá mě lepší způsob, jak vyrazit
17
00:01:03,046 --> 00:01:06,541
do onoho světa,
18
00:01:06,742 --> 00:01:14,370
nebo co pak přijde. Než vletět do
toho nejmocnějšího co bylo stvořeno.
19
00:01:16,438 --> 00:01:18,119
Do hvězdy.
20
00:01:24,444 --> 00:01:26,571
Žhnoucí pýchy vesmíru.
21
00:01:29,586 --> 00:01:31,696
Líbí se mi to.
22
00:01:34,530 --> 00:01:36,471
Je to nádherné.
23
00:01:40,200 --> 00:01:47,150
SVĚTLO
24
........