1
00:01:04,281 --> 00:01:07,494
- Co to bylo?
- Jako co?
2
00:01:13,308 --> 00:01:15,637
Spi dál.
3
00:01:16,395 --> 00:01:19,722
Malcolme, jdi to zkontrolovat.
Něco tu hoří.
4
00:01:23,825 --> 00:01:28,460
- Nebuď směšná. Vrať se do postele.
- Mami! Tati!
5
00:01:28,494 --> 00:01:30,332
Vzbuďte se!
6
00:01:30,355 --> 00:01:32,833
Cítím, že hoří! Mami!
7
00:01:32,879 --> 00:01:35,241
Vytočíte 111?
8
00:01:37,779 --> 00:01:40,234
Felicity, jsi v pořádku?
9
00:01:40,326 --> 00:01:45,264
- Felicity? - Oheň!
Všichni ven z domu! Hoří tu!
10
00:01:45,367 --> 00:01:48,569
Briane, je to v salónku.
Ty židle pryč!
11
00:01:49,087 --> 00:01:51,066
- Můj bože!
- Zůstaň tam!
12
00:01:51,117 --> 00:01:53,377
Otevřete všechna okna!
13
00:01:56,223 --> 00:01:58,736
Felicity, dostaň Edwarda ven!
14
00:01:59,599 --> 00:02:02,409
To si děláš srandu!
15
00:02:14,220 --> 00:02:15,890
Takže...
16
00:02:15,940 --> 00:02:20,147
Minulou noc jsem v tom křesle
seděla, odlakovávala jsem si nehty.
17
00:02:20,216 --> 00:02:24,015
Malcolm říká, že kdyby
tam uvízla vata,
18
00:02:24,050 --> 00:02:26,602
mohlo by začít hořet, ale já...
19
00:02:26,647 --> 00:02:29,010
jsem si jistá, že jsem všechny
použité hodila do koše.
20
00:02:29,060 --> 00:02:31,923
Poslouchej, všichni jsme v pořádku.
Není třeba se bát. Jsme pojištění.
21
00:02:31,965 --> 00:02:34,397
Jo, ale já se bojím.
22
00:02:34,644 --> 00:02:37,546
Pořád zapomínám na věci a...
23
00:02:37,856 --> 00:02:41,937
........