1
00:00:38,360 --> 00:00:43,077
Paisley Group již vede
dalších 500 společností Fortune
2
00:00:43,079 --> 00:00:45,412
v globálním a průmyslovém trendu
3
00:00:45,414 --> 00:00:48,115
ohledně spotřebitelského využití ekologicky šetrných výrobků,
4
00:00:48,117 --> 00:00:50,484
a zároveň poskytuje konkurenční výhody
5
00:00:50,486 --> 00:00:52,619
v účinnosti a bezpečnosti.
6
00:00:52,621 --> 00:00:53,988
Nyní, to neznamená, že ...
7
00:00:53,990 --> 00:00:55,822
Ne teď. Nikdy ne.
8
00:00:55,824 --> 00:01:00,226
Ach ... to zní jako by naši
protestující přátelé s námi souhlasili.
9
00:01:00,228 --> 00:01:02,729
Teď není čas na oběd.
10
00:01:03,899 --> 00:01:06,700
Dobrá. Stručně řečeno, fúze
našich dvou velkých společností
11
00:01:06,702 --> 00:01:09,235
nám zajistí konkurenční výhodu.
12
00:01:09,237 --> 00:01:12,272
Ale co je důležitější,
pro penzijní fondy, které spravujete -
13
00:01:12,274 --> 00:01:14,908
pro ně to bude znamenat větší návratnost
ohledně vašich investic.
14
00:01:14,910 --> 00:01:16,475
Nyní ... máte ještě nějaké otázky?
15
00:01:16,477 --> 00:01:17,843
Jo. Pane Paisley.
16
00:01:17,845 --> 00:01:21,314
Jak veliký pokles pracovní síly
na domácím trhu očekáváte
17
00:01:21,316 --> 00:01:22,515
v důsledku tohoto spojení?
18
00:01:22,517 --> 00:01:24,918
Mluvíte jako jeden
z těch demonstrantů venku.
19
00:01:26,554 --> 00:01:29,255
Bohužel, to může být
ve Státech až 20 %.
20
00:01:29,257 --> 00:01:31,690
Doufáme, že to udržíme do této hodnoty.
21
00:01:31,692 --> 00:01:34,393
A co žaloba ohledně neoprávné výpovědi
Vašeho bývalého finančního ředitele?
22
00:01:34,395 --> 00:01:35,661
Nuže, nejsem hlupák.
23
00:01:35,663 --> 00:01:37,530
Přenechal jsem to mojí právničce.
........