1
00:00:02,337 --> 00:00:04,258
Pete říkal, že udělá chilli
2
00:00:04,293 --> 00:00:05,560
do školy na Den
historie Kalifornie,
3
00:00:05,595 --> 00:00:07,095
ale chodí domů pozdě,
unavený,
4
00:00:07,129 --> 00:00:09,914
tak jsem se rozhodla,
že to udělám za něj.
5
00:00:10,065 --> 00:00:12,900
- Meg?
- Promiň.
6
00:00:12,934 --> 00:00:15,870
Zrovna jsem usnula s otevřenýma očima
a měla jsem noční můru,
7
00:00:15,904 --> 00:00:17,805
že nepřestaneš mluvit
o svém nudném životě.
8
00:00:17,839 --> 00:00:19,573
Nudném životě?
Děláš si ze mě srandu?
9
00:00:19,608 --> 00:00:21,275
Právě jsem uvařila chilli
s dvěma druhy fazolí!
10
00:00:21,310 --> 00:00:23,378
Odpoledne, děvčata!
11
00:00:23,412 --> 00:00:24,762
Jsem pohraniční doktor.
12
00:00:24,797 --> 00:00:28,015
- A já dvojitě amputovaný.
- Hele, koukám,
13
00:00:28,049 --> 00:00:29,449
že věci se tu stávají zajímavějšími.
14
00:00:29,484 --> 00:00:30,951
Víš, každý stánek reprezentuje
15
00:00:30,986 --> 00:00:33,787
- odlišnou stránku Kalifornie ...
- A... zase usínám.
16
00:00:33,822 --> 00:00:39,693
To je sranda!
Kam na tohle chodíš?
17
00:00:39,728 --> 00:00:42,028
Ahoj, všichni! O co gou?
18
00:00:42,997 --> 00:00:44,964
...je něco, co už nikdy neřeknu.
19
00:00:44,999 --> 00:00:48,402
Pomáhám Warrenovi s jeho projektem.
Odřízne mi ruce.
20
00:00:48,436 --> 00:00:49,536
Hustý. Jen se ujisti,
že je vezmeš,
21
00:00:49,570 --> 00:00:51,905
a vrátíš zpět na místo
až to doděláte.
22
00:00:51,939 --> 00:00:53,840
........