1
00:00:00,473 --> 00:00:02,789
- Keď si sa rozhodol
neposúvať vzťah ďalej,
2
00:00:02,793 --> 00:00:04,952
musela som si pripustiť,
že už sa nikdy neuvidíme.
3
00:00:04,958 --> 00:00:07,889
Takže som chcela, aby si vedel, aké
ťažké to bolo, odkedy som zistila...
4
00:00:07,920 --> 00:00:09,653
že čakám tvoje dieťa.
5
00:00:10,262 --> 00:00:11,533
- Hovor so mnou.
6
00:00:11,653 --> 00:00:13,655
- Som vystrašená.
- Z čoho?
7
00:00:13,676 --> 00:00:14,758
- Z budúcnosti.
8
00:00:14,758 --> 00:00:16,302
- Viem, že na to idem rýchlo,
9
00:00:16,334 --> 00:00:18,540
ale je to preto, aby vedela,
že to myslím vážne.
10
00:00:18,660 --> 00:00:20,908
- Malo by mi byť znova umožnené
zopakovať testy.
11
00:00:20,912 --> 00:00:23,255
A verte mi, tentokrát nezlyhám.
12
00:00:23,287 --> 00:00:25,030
- Jonesovej miesto
pre teba nie je vhodné.
13
00:00:25,061 --> 00:00:28,885
- Nepotrebuje 81-ka nového kandidáta?
- Nemôžeš slúžiť pod Caseym.
14
00:00:31,112 --> 00:00:34,166
- Hej, čo by si povedala na to, že
o 2 týždne od soboty by sme išli
15
00:00:34,169 --> 00:00:35,813
na jednu z tých
večerných plavieb?
16
00:00:35,820 --> 00:00:37,277
- Toto je katastrofa.
17
00:00:37,487 --> 00:00:38,517
- Čo?
18
00:00:38,637 --> 00:00:40,408
- Môj hasičský test je v piatok,
19
00:00:40,419 --> 00:00:42,320
a práve som zistila, že
ja a Shay máme naplánované
20
00:00:42,325 --> 00:00:44,122
odpracovanie smeny,
ako náhradu za tú,
21
00:00:44,125 --> 00:00:45,923
keď sme vtedy boli na tom
babskom víkende.
22
00:00:45,929 --> 00:00:47,258
Nestihnem ...nestihnem
........