1
00:00:13,056 --> 00:00:16,259
Následující události
se odehrávají mezi půlnocí a 1.00
2
00:00:16,351 --> 00:00:19,684
v den prezidentských primárek v Kalifornii.
3
00:00:21,397 --> 00:00:23,888
Děj se odvíjí v reálném čase.
4
00:01:43,438 --> 00:01:45,146
- Identifikace.
- Rovner.
5
00:01:45,231 --> 00:01:48,351
- Žádám o povolení k přenosu.
- Přihlaste se.
6
00:01:58,411 --> 00:02:00,534
Povolení uděleno.
7
00:02:28,233 --> 00:02:29,063
Walsh.
8
00:02:29,150 --> 00:02:32,982
Rovner právě potvrdil, že dnes bude atentát.
9
00:02:33,071 --> 00:02:37,318
- Zjistil na koho?
- Na senátora Davida Palmera.
10
00:02:40,036 --> 00:02:43,322
VOLEBNÍ ŠTÁB
SENÁTORA DAVIDA PALMERA
11
00:02:45,250 --> 00:02:48,037
To je hrůza.
"Tato historická příležitost"?
12
00:02:48,127 --> 00:02:51,247
Historická příležitost to je.
13
00:02:51,339 --> 00:02:56,048
Ale je to vypočítavé.
Nechci to zveličovat.
14
00:02:56,135 --> 00:02:59,053
Chyba. Vyzdvihněte to, dejte lidem inspiraci.
15
00:03:00,682 --> 00:03:03,718
- Lásko, co si myslíš ty?
- Já souhlasím s Patty.
16
00:03:07,272 --> 00:03:11,020
Dobře, ale bez "příležitosti".
To je jako nějaká recepce.
17
00:03:11,109 --> 00:03:13,185
"Tento historický den"?
18
00:03:13,278 --> 00:03:14,357
Souhlas.
19
00:03:15,280 --> 00:03:17,568
- Jdeš do postele?
- Jak bych mohla spát?
20
00:03:17,657 --> 00:03:21,702
Napíšu pár poděkování.
Zavolej mě, jestli mě budeš potřebovat.
21
00:03:21,786 --> 00:03:24,158
Díky, jsi anděl.
22
00:03:24,789 --> 00:03:28,739
- Teď jsi to projel, tati.
- Opravdu?
........