1
00:00:00,132 --> 00:00:01,654
Okej.
2
00:00:01,703 --> 00:00:03,311
Minulý týždeň sme sa rozprávali
3
00:00:03,351 --> 00:00:05,483
o zbavení sa emocionálnych vecí.
4
00:00:05,516 --> 00:00:07,236
Je veľa starých vecí,
5
00:00:07,261 --> 00:00:09,763
ku ktorým niečo cítite a dnes...
6
00:00:09,830 --> 00:00:11,398
dnes ich proste spálime.
7
00:00:11,465 --> 00:00:14,267
- Ed.
- Priniesol som toto.
8
00:00:19,240 --> 00:00:22,309
Letáky, obaly z potravín a papierové tácky?
9
00:00:22,376 --> 00:00:24,144
Ako to reprezentuje tvoj hnev, Ed?
10
00:00:24,211 --> 00:00:27,581
Bol som nahnevaný, pretože som si
zabudol upratať zadné sedadlá v aute.
11
00:00:29,517 --> 00:00:33,019
Aspoň si sa veľmi nenamáhal.
12
00:00:33,087 --> 00:00:34,400
Čo je rozhodne najlepším spôsobom,
ako si <i>nepolepšiť</i>
13
00:00:34,422 --> 00:00:36,056
tak rýchlo ako je to možné.
14
00:00:36,123 --> 00:00:38,925
<i>Neni zač.</i>
15
00:00:38,993 --> 00:00:42,128
Patrick, čoho by si
sa rád zbavil?
16
00:00:42,196 --> 00:00:45,398
Je to v tejto obálke a
musím sa toho zbaviť,
17
00:00:45,466 --> 00:00:48,268
pretože vždy keď sa na to
pozriem, rozzúrim sa.
18
00:00:48,336 --> 00:00:50,136
Veľmi dobre, Patrick. Čo to je?
19
00:00:50,204 --> 00:00:52,806
Tvoj posledný účet za terapiu.
20
00:00:52,873 --> 00:00:56,476
Meškal som 10 minút
a nezapočítal si to tam.
21
00:00:56,544 --> 00:00:58,945
Stále hovorím,
že neplatíte menej,
22
00:00:59,013 --> 00:01:01,681
keď meškáte vy,
ale keď meškám ja.
23
00:01:01,749 --> 00:01:04,620
Alebo ak mi dokážete, že
........