1
00:00:22,559 --> 00:00:29,520
U kulatého stolu bylo ponecháno
vždy jedno místo prázdné.
2
00:00:30,023 --> 00:00:34,707
Merlin jej vyhradil pro rytíře
předurčeného k nalezení svatého Grálu
3
00:00:34,827 --> 00:00:37,140
a uzdravení chřadnoucí země.
4
00:00:38,523 --> 00:00:41,177
Tomu místu se říkalo
"stolec záhubný".
5
00:00:41,763 --> 00:00:46,682
Neboť odvážil-li se na něj usednout
někdo jiný, čekala ho smrt.
6
00:01:03,282 --> 00:01:05,682
- Ahoj, tati.
- Padej dovnitř, Tommy.
7
00:01:45,879 --> 00:01:47,308
V pohodě, Georgi?
8
00:01:56,498 --> 00:01:58,920
DOBROČINNÉ GALA -
VDOVY A SIROTCI PO POLICISTECH
9
00:02:18,234 --> 00:02:22,391
Ze svého titulu policejního náčelníka
bych rád poděkoval městské radě
10
00:02:22,511 --> 00:02:26,358
a zejména radnímu Wintergreenovi.
11
00:02:26,478 --> 00:02:29,960
A za převzetí finanční záštity
nad touto bohulibou věcí
12
00:02:30,080 --> 00:02:33,955
vyjadřuji svůj nesmírný vděk
panu Josiahu Landesmanovi.
13
00:02:34,175 --> 00:02:35,575
Děkujeme vám, Joe.
14
00:02:37,083 --> 00:02:38,212
Děkuji.
15
00:02:39,788 --> 00:02:44,641
A já jsem vděčný náčelníku
Standishovi za jeho laskavá slova.
16
00:03:05,657 --> 00:03:08,510
ZEMĚ NEZEMĚ
Překlad: datel071
17
00:03:20,616 --> 00:03:23,665
Taneční společnost Gracie Craigové,
dámy a pánové!
18
00:03:23,785 --> 00:03:27,541
A nyní bez zbytečných okolků
přivítejme Bennyho a Clydea!
19
00:04:19,995 --> 00:04:24,638
<i>Poté co představitelé Rhodesie včera
večer odmítli nový pracovní dokument,</i>
20
00:04:24,758 --> 00:04:27,638
<i>jenž měl zklidnit ústavní krizi,</i>
21
00:04:27,758 --> 00:04:29,859
<i>oznámil pan Wilson v Dolní sněmovně,</i>
22
00:04:29,979 --> 00:04:34,472
........